About the Rain Letra Traducción al Español

Ron Pope - Sobre la lluvia

by Ron Pope

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Pope About the Rain

I woke up in a sleepy airport bar all by myself
Me desperté solo en un bar soñoliento del aeropuerto
And the waitress stared and asked me
Y la camarera se quedó mirando y me preguntó.
"may I get you something else?"
"¿Puedo traerte algo más?"
So I thought for a moment
Así que pensé por un momento
And before I grabbed my bags
Y antes de agarrar mis maletas
I said, "I'll have one more whiskey;
Le dije: "Tomaré un whisky más;
Then one more after that."
Luego uno más después de eso."
On the plane to Baltimore
En el avión a Baltimore
I met a red haired girl
Conocí a una chica pelirroja
Who's brother works in futures;
¿Quién es el hermano que trabaja en futuros?
What that means, I am not sure
Qué significa eso, no estoy seguro.
I could've sworn
Podría haberlo jurado
I saw myself in her haunted sea green eyes
Me vi en sus atormentados ojos verde mar
When we landed
cuando aterrizamos
I stood up and smiled, then we both said goodbye
Me levanté y sonreí, luego ambos nos despedimos.
horus
horus
All I know about the rain
Todo lo que sé sobre la lluvia
I learned from keeping dry
Aprendí de mantenerme seco
The hardest part of loving you
La parte más difícil de amarte
Is that you were never mine
Es que nunca fuiste mía
On the cab ride back to my hotel
En el taxi de regreso a mi hotel
I lost the afternoon
perdi la tarde
And watched the clouds roll endlessly;
Y observó las nubes rodar sin cesar;
My thoughts returned to you
Mis pensamientos regresaron a ti
I wonder if you sleep well in that bed which you have made
Me pregunto si duermes bien en esa cama que has hecho.
Or if at night your dreams return to the one you sent away
O si por las noches tus sueños vuelven al que despediste
horus
horus
All I know about the rain
Todo lo que sé sobre la lluvia
I learned from keeping dry
Aprendí de mantenerme seco
The hardest part of loving you
La parte más difícil de amarte
Is that you were never mine
Es que nunca fuiste mía
And the loneliness that's tortured me
Y la soledad que me ha torturado
Each moment of my life
Cada momento de mi vida
Has turned the boy who saw it all
Ha convertido al chico que lo vio todo.
Into a man that's blind
En un hombre que es ciego
If truth is not the answer
Si la verdad no es la respuesta
I will pay my debts in blood
pagaré mis deudas con sangre
In surrendering all that I have
Al entregar todo lo que tengo
I'll prove I'm not enough
Voy a demostrar que no soy suficiente
inal horus
horus final
All I know about the rain, I learned from keeping dry
Todo lo que sé sobre la lluvia, lo aprendí manteniéndome seco.
The hardest part of loving you, is that you were never mine
La parte más difícil de amarte, es que nunca fuiste mía.
All I know about the rain, I learned from keeping dry
Todo lo que sé sobre la lluvia, lo aprendí manteniéndome seco.
The hardest part of loving you, is that you were never mine
La parte más difícil de amarte, es que nunca fuiste mía.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.