About the Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ron Pope – O deszczu

by Ron Pope

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Pope About the Rain

I woke up in a sleepy airport bar all by myself
Obudziłem się sam w sennym barze na lotnisku
And the waitress stared and asked me
A kelnerka patrzyła i pytała mnie
"may I get you something else?"
– Czy mogę przynieść ci coś jeszcze?
So I thought for a moment
Więc pomyślałem przez chwilę
And before I grabbed my bags
I zanim chwyciłem swoje torby
I said, "I'll have one more whiskey;
Powiedziałem: „Poproszę jeszcze jedną whisky;
Then one more after that."
Potem jeszcze jeden.”
On the plane to Baltimore
W samolocie do Baltimore
I met a red haired girl
Poznałem rudowłosą dziewczynę
Who's brother works in futures;
Czyj brat pracuje w kontraktach terminowych;
What that means, I am not sure
Co to oznacza, nie jestem pewien
I could've sworn
Mógłbym przysiąc
I saw myself in her haunted sea green eyes
Widziałem siebie w jej nawiedzonych, morskich zielonych oczach
When we landed
Kiedy wylądowaliśmy
I stood up and smiled, then we both said goodbye
Wstałem i uśmiechnąłem się, po czym oboje się pożegnaliśmy
horus
Horus
All I know about the rain
Wszystko, co wiem o deszczu
I learned from keeping dry
Nauczyłem się, utrzymując suchość
The hardest part of loving you
Najtrudniejsza część kochania Cię
Is that you were never mine
Czy to, że nigdy nie byłeś mój
On the cab ride back to my hotel
Wracam taksówką do mojego hotelu
I lost the afternoon
Straciłem popołudnie
And watched the clouds roll endlessly;
I patrzyłem, jak chmury płyną bez końca;
My thoughts returned to you
Moje myśli wróciły do Ciebie
I wonder if you sleep well in that bed which you have made
Zastanawiam się, czy dobrze śpisz w tym łóżku, które pościeliłeś
Or if at night your dreams return to the one you sent away
Lub jeśli w nocy twoje sny powrócą do tego, który odesłałeś
horus
Horus
All I know about the rain
Wszystko, co wiem o deszczu
I learned from keeping dry
Nauczyłem się, utrzymując suchość
The hardest part of loving you
Najtrudniejsza część kochania Cię
Is that you were never mine
Czy to, że nigdy nie byłeś mój
And the loneliness that's tortured me
I samotność, która mnie dręczyła
Each moment of my life
Każda chwila mojego życia
Has turned the boy who saw it all
Przemienił chłopca, który widział to wszystko
Into a man that's blind
W ślepego mężczyznę
If truth is not the answer
Jeśli prawda nie jest odpowiedzią
I will pay my debts in blood
Spłacę swoje długi krwią
In surrendering all that I have
Oddając wszystko, co mam
I'll prove I'm not enough
Udowodnię, że nie jestem wystarczający
inal horus
ostatni horus
All I know about the rain, I learned from keeping dry
Wszystkiego, co wiem o deszczu, nauczyłem się, utrzymując suchość
The hardest part of loving you, is that you were never mine
Najtrudniejszą częścią kochania Cię jest to, że nigdy nie byłeś mój
All I know about the rain, I learned from keeping dry
Wszystkiego, co wiem o deszczu, nauczyłem się, utrzymując suchość
The hardest part of loving you, is that you were never mine
Najtrudniejszą częścią kochania Cię jest to, że nigdy nie byłeś mój

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.