Cinnamon Letra Traducción al Español
Ron Papa - Canela
by Ron Pope
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've put the basic chords here but if you find this difficult or annoying you can just
He puesto los acordes básicos aquí, pero si esto te resulta difícil o molesto, puedes simplemente
transpose it down half a step and put a Capo on 1
transponerlo hacia abajo medio tono y poner un Capo en 1
This means that with Capo 1:
Esto significa que con Capo 1:
D# = D
D# = D
Ab = G
ab = sol
Fm = Em
Fm = Em
A# = A
Un# = Un
It's much easier to play this way
Es mucho más fácil jugar de esta manera.
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE ONE:
VERSO UNO:
Stale sweat and cinnamon
Sudor rancio y canela
I guess she is frightened most of all
Supongo que ella está más asustada que nadie.
Loves to fly but she's scared to fall
Le encanta volar pero tiene miedo de caerse.
VERSE TWO:
VERSO DOS:
She's got scars on the outside
Ella tiene cicatrices en el exterior.
Says they're the worst kind
Dice que son del peor tipo.
And I don't ask
y no pregunto
She turns the lights out and locks the door
Ella apaga las luces y cierra la puerta.
CHORUS/HOOK:
CORO/GANCHO:
If this is fate count me out
Si esto es el destino, no me cuentes
And never try
Y nunca lo intentes
Please never try to hold her down
Por favor nunca intentes sujetarla
THIRD AND FOURTH VERSES ARE THE SAME AS FIRST AND SECOND
LOS VERSOS TERCER Y CUARTO SON LOS MISMOS QUE EL PRIMERO Y EL SEGUNDO
VERSE THREE:
VERSO TRES:
Broken home
hogar roto
Broken bones
huesos rotos
She never told anyone but me
Ella nunca le dijo a nadie más que a mí
And everything seemed make believe
Y todo parecía mentira
VERSE FOUR:
VERSO CUATRO:
We both ran
ambos corrimos
You can't ever catch horizon
Nunca podrás alcanzar el horizonte
Guess that's why we've both been riding so damn long
Supongo que es por eso que ambos hemos estado viajando tanto tiempo.
She says she thinks of me as home
Ella dice que piensa en mí como en casa.
CHORUS/HOOK:
CORO/GANCHO:
If this is fate count me out
Si esto es el destino, no me cuentes
And never try
Y nunca lo intentes
Please never try to hold her down
Por favor nunca intentes sujetarla
BRIDGE:
PUENTE:
Hands on hips and lips to lips
Manos en las caderas y labios con labios.
I don't know how much someone could take from her
No sé cuánto alguien podría quitarle
Fourth of July
cuatro de julio
Watch the night sky
Mira el cielo nocturno
I'm wondering why the truth ain't so easy this time
Me pregunto por qué la verdad no es tan fácil esta vez.
D# - Ab to finish
D# - Ab para terminar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.