Cinnamon Paroles Traduction Française

Ron Pope - Cannelle

by Ron Pope

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Pope Cinnamon

I've put the basic chords here but if you find this difficult or annoying you can just
J'ai mis les accords de base ici mais si vous trouvez cela difficile ou ennuyeux, vous pouvez simplement
transpose it down half a step and put a Capo on 1
transposez-le d'un demi-ton et mettez un Capodastre sur 1
This means that with Capo 1:
Cela signifie qu'avec Capo 1 :
D# = D
ré# = ré
Ab = G
Ab = G
Fm = Em
Fm = Em
A# = A
A# = A
It's much easier to play this way
C'est beaucoup plus facile de jouer de cette façon
INTRO:
INTRO :
VERSE ONE:
VERSET UN :
Stale sweat and cinnamon
Sueur rassis et cannelle
I guess she is frightened most of all
Je suppose qu'elle a surtout peur
Loves to fly but she's scared to fall
Elle adore voler mais elle a peur de tomber
VERSE TWO:
VERSET DEUX :
She's got scars on the outside
Elle a des cicatrices à l'extérieur
Says they're the worst kind
Il dit qu'ils sont de la pire espèce
And I don't ask
Et je ne demande pas
She turns the lights out and locks the door
Elle éteint les lumières et verrouille la porte
CHORUS/HOOK:
CHŒUR/CROCHET :
If this is fate count me out
Si c'est le destin, exclus-moi
And never try
Et n'essaye jamais
Please never try to hold her down
S'il te plaît, n'essaye jamais de la retenir
THIRD AND FOURTH VERSES ARE THE SAME AS FIRST AND SECOND
LES TROISIÈME ET QUATRIÈME VERSETS SONT LES MÊMES QUE LE PREMIER ET LE DEUXIÈME
VERSE THREE:
VERSET TROIS :
Broken home
Maison brisée
Broken bones
Os cassés
She never told anyone but me
Elle ne l'a jamais dit à personne d'autre qu'à moi
And everything seemed make believe
Et tout semblait faire croire
VERSE FOUR:
VERSET QUATRE :
We both ran
Nous avons tous les deux couru
You can't ever catch horizon
Tu ne peux jamais attraper l'horizon
Guess that's why we've both been riding so damn long
Je suppose que c'est pour ça que nous roulons tous les deux depuis si longtemps
She says she thinks of me as home
Elle dit qu'elle me considère comme chez elle
CHORUS/HOOK:
CHŒUR/CROCHET :
If this is fate count me out
Si c'est le destin, exclus-moi
And never try
Et n'essaye jamais
Please never try to hold her down
S'il te plaît, n'essaye jamais de la retenir
BRIDGE:
PONT :
Hands on hips and lips to lips
Mains sur les hanches et lèvres contre lèvres
I don't know how much someone could take from her
Je ne sais pas combien quelqu'un pourrait lui prendre
Fourth of July
Quatrième juillet
Watch the night sky
Regardez le ciel nocturne
I'm wondering why the truth ain't so easy this time
Je me demande pourquoi la vérité n'est pas si facile cette fois
D# - Ab to finish
D# - Ab pour finir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.