Cinnamon Versuri Traducere în Română

Ron Pope - Scorțișoară

by Ron Pope

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Pope Cinnamon

I've put the basic chords here but if you find this difficult or annoying you can just
Am pus acordurile de bază aici, dar dacă ți se pare dificil sau enervant, poți
transpose it down half a step and put a Capo on 1
transpuneți-l în jos cu jumătate de treaptă și puneți un Capo pe 1
This means that with Capo 1:
Aceasta înseamnă că cu Capo 1:
D# = D
D# = D
Ab = G
Ab = G
Fm = Em
Fm = Em
A# = A
A# = A
It's much easier to play this way
Este mult mai ușor să joci așa
INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE ONE:
versetul 1:
Stale sweat and cinnamon
Transpirație veche și scorțișoară
I guess she is frightened most of all
Bănuiesc că este speriată mai ales
Loves to fly but she's scared to fall
Îi place să zboare, dar îi este frică să cadă
VERSE TWO:
versetul doi:
She's got scars on the outside
Are cicatrici pe exterior
Says they're the worst kind
Spune că sunt cele mai proaste
And I don't ask
Si nu intreb
She turns the lights out and locks the door
Ea stinge luminile și încuie ușa
CHORUS/HOOK:
Refren/Clig:
If this is fate count me out
Dacă aceasta este soarta, numiți-mă
And never try
Și să nu încerci niciodată
Please never try to hold her down
Vă rog să nu încercați niciodată să o țineți apăsat
THIRD AND FOURTH VERSES ARE THE SAME AS FIRST AND SECOND
AL TREILEA ȘI AL PATRA VERSETUL SUNT ACEȘI CU PRIMUL ȘI AL DOILEA
VERSE THREE:
versetul trei:
Broken home
Acasă spartă
Broken bones
Oasele rupte
She never told anyone but me
Nu a spus nimănui decât mie
And everything seemed make believe
Și totul părea să creadă
VERSE FOUR:
versetul patru:
We both ran
Am fugit amândoi
You can't ever catch horizon
Nu poți prinde orizontul niciodată
Guess that's why we've both been riding so damn long
Cred că de aceea am mers amândoi atât de mult timp
She says she thinks of me as home
Ea spune că mă consideră acasă
CHORUS/HOOK:
Refren/Clig:
If this is fate count me out
Dacă aceasta este soarta, numiți-mă
And never try
Și să nu încerci niciodată
Please never try to hold her down
Vă rog să nu încercați niciodată să o țineți apăsat
BRIDGE:
PODUL:
Hands on hips and lips to lips
Mâinile pe șolduri și buze pe buze
I don't know how much someone could take from her
Nu știu cât de mult ar putea lua cineva de la ea
Fourth of July
Patru iulie
Watch the night sky
Privește cerul nopții
I'm wondering why the truth ain't so easy this time
Mă întreb de ce adevărul nu este atât de ușor de data asta
D# - Ab to finish
D# - Ab pentru a termina

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.