Lullaby Текст Песни Перевод на Русский
Рон Поуп - Колыбельная
by Ron Pope
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G D Am C
Вступление: G D Am C
She left town on a 3 o'clock train,
Она уехала из города на трёхчасовом поезде.
Goin' God knows where...far away,
Иду Бог знает куда... далеко,
And the last words she spoke to me,
И последние слова, которые она сказала мне,
is "I'll be all right."
это «со мной все будет в порядке».
She grew up in a sad dark place,
Она выросла в печальном темном месте,
The kind of path you don't retrace.
Путь, по которому ты не вернешься.
Been tryin' to wake from nightmares,
Пытался проснуться от кошмаров,
All her days.
Все ее дни.
Goodnight, goodnight,
Спокойной ночи, спокойной ночи,
goodnight, goodnight,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
О, спокойной ночи... и это ее колыбельная.
LA sun, it warms her face,
Лос-Анджелесское солнце согревает ее лицо,
And she don't seem so far away.
И она не кажется такой уж далекой.
She sends photographs,
Она присылает фотографии,
Hold me tight.
Держи меня крепче.
and I call her on the phone again,
и я снова звоню ей по телефону,
And ask if she'll come home, and then,
И спроси, придет ли она домой, и тогда,
I won't hang up,
Я не вешаю трубку,
Until she says she might.
Пока она не скажет, что может.
and I sing Goodnight, goodnight,
и я пою «Спокойной ночи», «спокойной ночи»,
goodnight, goodnight,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Oh goodnight... and this is her lullaby.
О, спокойной ночи... и это ее колыбельная.
I sing Goodnight, goodnight,
Я пою «Спокойной ночи», «спокойной ночи»,
goodnight, goodnight,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Oh goodnight...and this is her lullaby.
О, спокойной ночи... и это ее колыбельная.
I don't know if I believe,
Я не знаю, верю ли я,
I'm everything this woman needs,
Я все, что нужно этой женщине,
But I swear on my soul,
Но я клянусь душой,
I'd rather die than let her go.
Я лучше умру, чем отпущу ее.
She's been searching from the start,
Она искала с самого начала,
For pieces of her tattered heart.
За кусочки ее разбитого сердца.
I know...but I'm not sure...
Я знаю... но я не уверен...
These winter nights, she's in my prayers.
Этими зимними ночами я молюсь о ней.
I wake to find she isn't there...
Я просыпаюсь и обнаруживаю, что ее нет...
And every time,
И каждый раз,
I laugh until I cry.
Я смеюсь, пока не плачу.
and I sing Goodnight, goodnight,
и я пою «Спокойной ночи», «спокойной ночи»,
goodnight, goodnight,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Oh goodnight... and this is her lullaby.
О, спокойной ночи... и это ее колыбельная.
I sing Goodnight, goodnight,
Я пою «Спокойной ночи», «спокойной ночи»,
goodnight, goodnight,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Oh goodnight...and this is her...This is her lullaby...
О, спокойной ночи... а это она... Это ее колыбельная...
This is her lullaby
Это ее колыбельная
This is her lullaby
Это ее колыбельная
This is her lullaby
Это ее колыбельная
This is her... this is her lullaby
Это она... это ее колыбельная
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.