Whatever It Takes كلمات أغنية ترجمة عربية
رون بوب - كل ما يتطلبه الأمر
by Ron Pope
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Whatever It Takes"
"مهما كلف الأمر"
By Ron Pope
بقلم رون بوب
INTRO:
مقدمة:
(F, A#, F, Dm-C-A#, (A#) )
(F، A#، F، Dm-C-A#، (A#))
VRS 1:
فيرس 1:
It is late,
لقد فات الأوان،
And I am cold.
وأنا بارد.
Nothing's changed
لم يتغير شيء
Except for the snow.
باستثناء الثلج.
I've been waiting on an answer,
لقد كنت أنتظر الإجابة،
Hoping I could call your bluff.
على أمل أن أتمكن من استدعاء خدعتك.
I've been giving second chances
لقد أعطيت فرصا ثانية
Thinking maybe I gave too much.
أعتقد أنني ربما أعطيت الكثير.
PR-HORUS:
بي آر حورس:
What you want from me
ماذا تريد مني
It's not something I could give you for free.
إنه ليس شيئًا يمكنني أن أقدمه لك مجانًا.
C A# F C~
ج أ # ف ج ~
And all I know in this life is you can't stop breathing.
وكل ما أعرفه في هذه الحياة هو أنك لا تستطيع التوقف عن التنفس.
HORUS:
حورس:
So, whatever it takes,
لذا، مهما تطلب الأمر،
Tell me you'll stay
أخبرني أنك ستبقى
With me forever.
معي إلى الأبد.
Don't turn away,
لا تبتعد،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
'Cause when we're together, oh I
لأنه عندما نكون معًا، يا أنا
See stars above the headlights,
رؤية النجوم فوق المصابيح الأمامية،
And they don't seem so far away.
ولا يبدو أنهم بعيدون جدًا.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
F, A#, F, Dm-C
F، A#، F، Dm-C
Whatever it takes.
كل ما يتطلبه الأمر.
VRS 2:
في آر إس 2:
I am shamed,
أشعر بالخجل،
And you are lost.
وأنت ضائع.
We both ache
كلانا نتألم
For things we ain't got.
لأشياء لا نملكها.
I was praying that you'd find me,
لقد كنت أدعو الله أن تجدني،
Teach me something I don't know.
علمني شيئا لا أعرفه.
I was praying that you'd find me,
لقد كنت أدعو الله أن تجدني،
Praying that you'd guide me home.
أدعو الله أن ترشدني إلى المنزل.
PR-HORUS:
بي آر حورس:
What you want from me
ماذا تريد مني
It's not something I could give you for free.
إنه ليس شيئًا يمكنني أن أقدمه لك مجانًا.
C A# F C~
ج أ # ف ج ~
And all I know in this life is you can't stop breathing.
وكل ما أعرفه في هذه الحياة هو أنك لا تستطيع التوقف عن التنفس.
HORUS:
حورس:
So, whatever it takes,
لذا، مهما تطلب الأمر،
Tell me you'll stay
أخبرني أنك ستبقى
With me forever.
معي إلى الأبد.
Don't turn away,
لا تبتعد،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
'Cause when we're together, oh I
لأنه عندما نكون معًا، يا أنا
See stars above the headlights,
رؤية النجوم فوق المصابيح الأمامية،
And they don't seem so far away.
ولا يبدو أنهم بعيدون جدًا.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
(INST.)
(INST.)
Whatever it takes.
كل ما يتطلبه الأمر.
INSTRUMNTL:
الاداة:
(F, A#, F, Dm-C, A#, F, C~)
(F، A#، F، Dm-C، A#، F، C~)
RRIN:
رين:
I'm afraid
أنا خائف
Of things I don't know.
من الأشياء التي لا أعرفها.
I miss your face
أفتقد وجهك
Whenever you're gone.
كلما ذهبت.
HORUS:
حورس:
So, whatever it takes,
لذا، مهما تطلب الأمر،
Tell me you'll stay
أخبرني أنك ستبقى
With me forever.
معي إلى الأبد.
Don't turn away,
لا تبتعد،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
'Cause when we're together, oh I
لأنه عندما نكون معًا، يا أنا
See stars above the headlights,
رؤية النجوم فوق المصابيح الأمامية،
And they don't seem so far away.
ولا يبدو أنهم بعيدون جدًا.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
Tell me you'll stay.
أخبرني أنك ستبقى.
Whatever it takes,
مهما كلف الأمر،
F, A#, F, Dm-C
F، A#، F، Dm-C
Whatever it takes.
كل ما يتطلبه الأمر.
End on F
تنتهي عند ف
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
