Wherever You Go Versuri Traducere în Română
Ron Pope - Oriunde te duci
by Ron Pope
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Ron Pope
De Ron Pope
hords used: , ,
corzi folosite: , ,
INTRO:
INTRODUCERE:
'Cause when the daylight bends I'll follow you.
Pentru că când lumina zilei se va apleca, te voi urma.
And if the pavement ends I'll drive it off the road.
Și dacă trotuarul se termină, îl voi scoate de pe drum.
When the daylight bends I'll follow you wherever you go.
Când lumina zilei se apropie, te voi urma oriunde vei merge.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
RK: , , , () (x2)
RK: , , , () (x2)
VRS 1:
VRS 1:
I'd say I miss you but think I'd choke on the words.
Aș spune că mi-e dor de tine, dar cred că m-aș sufoca cu cuvintele.
Dreamt a picture and you don't know how it hurts.
Ai visat o poză și nu știi cât de doare.
And I've been thinking just how to tell you,
Și m-am gândit cum să-ți spun,
So here I go.
Deci iată-mă.
So here I go.
Deci iată-mă.
HORUS:
HORUS:
'Cause when the daylight bends I'll follow you.
Pentru că când lumina zilei se va apleca, te voi urma.
And if the pavement ends I'll drive it off the road.
Și dacă trotuarul se termină, îl voi scoate de pe drum.
When the daylight bends I'll follow you wherever you go.
Când lumina zilei se apropie, te voi urma oriunde vei merge.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
VRS 2:
VRS 2:
I had a nightmare, woke to the sound of your voice,
Am avut un coșmar, m-am trezit la sunetul vocii tale,
But you don't sleep here, I lay awake in the dark.
Dar tu nu dormi aici, eu stau treaz în întuneric.
And I've been screaming but you don't hear me at all.
Și am țipat, dar nu mă auzi deloc.
So here I go.
Deci iată-mă.
HORUS:
HORUS:
'Cause when the daylight bends I'll follow you.
Pentru că când lumina zilei se va apleca, te voi urma.
And if the pavement ends I'll drive it off the road.
Și dacă trotuarul se termină, îl voi scoate de pe drum.
When the daylight bends I'll follow you wherever you go.
Când lumina zilei se apropie, te voi urma oriunde vei merge.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
INTRLU: , , , () (x4)
INTRLU: , , , () (x4)
HORUS:
HORUS:
'Cause when the daylight bends I'll follow you.
Pentru că când lumina zilei se va apleca, te voi urma.
And if the pavement ends I'll drive it off the road.
Și dacă trotuarul se termină, îl voi scoate de pe drum.
When the daylight bends I'll follow you wherever you go.
Când lumina zilei se apropie, te voi urma oriunde vei merge.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
OUTRO:
OUTRO:
'Cause when the daylight bends I'll follow you.
Pentru că când lumina zilei se va apleca, te voi urma.
And if the pavement ends I'll drive it off the road.
Și dacă trotuarul se termină, îl voi scoate de pe drum.
When the daylight bends I'll follow you wherever you go.
Când lumina zilei se apropie, te voi urma oriunde vei merge.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
Wherever you go.
Oriunde te duci.
End on C.
Termină pe C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
