Riverbed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ron Sexsmith - Nehir Yatağı
by Ron Sexsmith
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Another beautiful Ron Sexsmith song.
Bir başka güzel Ron Sexsmith şarkısı.
Im hoping someone can help me tweak it. Thanks!
Birisinin düzeltmeme yardımcı olabileceğini umuyorum. Teşekkürler!
Riverbed by Ron (Whereabouts #4) Capo 1
Ron'dan Nehir Yatağı (Nerede? #4) Capo 1
Riverbed, I'll lay my head upon your pillow
Nehir yatağı, başımı yastığına koyacağım
Never said, "I would be your super hero"
Asla "Senin süper kahramanın olurum" demedim
Riverbed, I'll lay my head upon your pillow
Nehir yatağı, başımı yastığına koyacağım
And watch the waves go flowing by
Ve dalgaların akıp gidişini izle
I never said, "That I was strong"
Hiçbir zaman "Güçlü olduğumu" söylemedim.
And watch the waves go flowing by
Ve dalgaların akıp gidişini izle
Riverbed, underneath the weeping willow
Nehir yatağı, salkımsöğüt ağacının altında
Riverbed, I'll lay my head upon your pillow
Nehir yatağı, başımı yastığına koyacağım
Riverbed, underneath the weeping willow
Nehir yatağı, salkımsöğüt ağacının altında
Am ? G C
Öyle miyim? GC
I'll sleep until the sunlight fills the sky
Güneş ışığı gökyüzünü doldurana kadar uyuyacağım
If you'd just let this night go on and on (Bridge 1)
Eğer bu gecenin böyle devam etmesine izin verseydin (Köprü 1)
I'll sleep until the sunlight fills the sky (Inst / Bridge2 / V1)
Güneş ışığı gökyüzünü doldurana kadar uyuyacağım (Inst / Bridge2 / V1)
Bridge 1/2
Köprü 1/2
'Cos everything I felt before
Çünkü daha önce hissettiğim her şey
River runs so cold and clear
Nehir çok soğuk ve berrak akıyor
Don't make much sense to me anymore
Artık bana pek bir anlam ifade etmiyor
You'd think it must be heaven's mirror
Bunun cennetin aynası olduğunu düşünürsün
And everything I'm feeling now, I can only dream about
Ve şu anda hissettiğim her şeyi sadece hayal edebiliyorum
And like the leaves I'm on the ground, old Jack is back in town
Ve yerdeki yapraklar gibi, yaşlı Jack şehre geri döndü
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
