Strawberry Blonde Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ron Sexsmith – Truskawkowy Blond

by Ron Sexsmith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Sexsmith Strawberry Blonde

Date: Mon, 17 Nov 1997 10:30:46 +1300
Data: poniedziałek, 17 listopada 1997, 10:30:46 +13:00
From: "Kean, John"
Od: „Kean, John”
To: 'Olga - rock' , 'Olga - acoustic'
Do: „Olga – rock”, „Olga – akustyka”
Subject: TAB: Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
Temat: TAB: Truskawkowa Blondynka – Ron Sexsmith
Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
Truskawkowa blondynka – Ron Sexsmith
>From "Other Songs".
>Z „Innych piosenek”.
INTRO:(pick melody out from within a G chord)
INTRO: (wybierz melodię z akordu G)
VERSE 1:
WERSET 1:
She was not the girl next door
Nie była dziewczyną z sąsiedztwa
But the girl from 'round the corner
Ale dziewczyna zza rogu
S'at the tail end of grade four
Jestem na samym końcu czwartej klasy
When she came to school one morning
Kiedy pewnego ranka przyszła do szkoły
All eyes were upon her as she took her seat
Wszystkie oczy były skierowane na nią, gdy zajmowała miejsce
Her name was Amanda, with pretty eyes of green
Miała na imię Amanda i miała ładne, zielone oczy
And hair of blonde, strawberry blonde
I włosy w kolorze blond, truskawkowego blondu
VERSE 2:
WERSET 2:
Springtime and dandelions
Wiosna i mlecze
And summer 'round the corner
A lato tuż za rogiem
At the tail end of age nine
Pod koniec dziewiątego roku życia
With a million dreams before her
Z milionem marzeń przed sobą
She lived with her mother in an old decrepit house
Mieszkała z matką w starym, zniszczonym domu
If there was trouble at home she kept it to herself
Jeśli w domu pojawiały się jakieś kłopoty, zachowywała je dla siebie
All summer long, the strawberry blonde
Przez całe lato truskawkowy blond
CHORUS 1:
CHÓR 1:
And by her face there was no way to tell
A sądząc po jej twarzy, nie można było tego stwierdzić
It seemed like all was well in her world
Wydawało się, że w jej świecie wszystko jest w porządku
But the neighbours said her mother had lost her will
Ale sąsiedzi powiedzieli, że matka straciła testament
To gin and sleeping pills
Do ginu i tabletek nasennych
It was no life for a little girl
To nie było życie dla małej dziewczynki
SOLO: (pick melody out from within chords)
SOLO: (wybierz melodię spośród akordów)
CHORUS 2:
CHÓR 2:
Still I see her face framed in blue sky
Wciąż widzę jej twarz w błękitnym niebie
At the top of a slide coming down
Na górze zjeżdżalnia schodząca w dół
And when the sirens wailed her mother had failed to rise
A kiedy zawyły syreny, jej matka nie wstała
All the neighbours stood outside
Wszyscy sąsiedzi stali na zewnątrz
As Amanda just stared at the ground
Amanda po prostu wpatrywała się w ziemię
VERSE 3:
WERSET 3:
Time flies and years are piled
Czas leci i lata się piętrzą
I'd forgotten all about her
Całkiem o niej zapomniałem
When I saw her down the aisle
Kiedy zobaczyłem ją w przejściu
Of a streetcar with her daughter
Z tramwaju z córką
Then I heard Amanda say as she got up
Potem usłyszałem, jak Amanda wstała
"C'mon Samantha, girl this is our stop"
„No dalej Samanto, dziewczyno, to nasz przystanek”
And they were gone,
I już ich nie było,
ad2
reklama2
Two strawberry blondes
Dwie truskawkowe blondynki
John Kean
Johna Keana
keanj@agresearch.cri.nz
keanj@agresearch.cri.nz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.