Strawberry Blonde Versuri Traducere în Română
Ron Sexsmith - Strawberry Blonde
by Ron Sexsmith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 17 Nov 1997 10:30:46 +1300
Data: Luni, 17 Nov 1997 10:30:46 +1300
From: "Kean, John"
De la: „Kean, John”
To: 'Olga - rock' , 'Olga - acoustic'
Către: „Olga – rock” , „Olga – acustic”
Subject: TAB: Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
Subiect: TAB: Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
Strawberry Blonde - Ron Sexsmith
>From "Other Songs".
> Din „Alte melodii”.
INTRO:(pick melody out from within a G chord)
INTRODUCERE: (alegeți melodia dintr-un acord G)
VERSE 1:
versetul 1:
She was not the girl next door
Ea nu era fata de alături
But the girl from 'round the corner
Dar fata de după colț
S'at the tail end of grade four
E la capătul clasei a patra
When she came to school one morning
Când a venit la școală într-o dimineață
All eyes were upon her as she took her seat
Toți ochii erau ațintiți asupra ei când ea se așeza
Her name was Amanda, with pretty eyes of green
Numele ei era Amanda, cu ochi frumoși verzi
And hair of blonde, strawberry blonde
Și părul blond, blond căpșuni
VERSE 2:
versetul 2:
Springtime and dandelions
Primăvara și păpădia
And summer 'round the corner
Și vara e după colț
At the tail end of age nine
La sfârșitul vârstei de nouă ani
With a million dreams before her
Cu un milion de vise înaintea ei
She lived with her mother in an old decrepit house
Locuia cu mama ei într-o casă veche decrepită
If there was trouble at home she kept it to herself
Dacă erau probleme acasă, le ținea pentru ea
All summer long, the strawberry blonde
Toată vara, blonda căpșuni
CHORUS 1:
Refren 1:
And by her face there was no way to tell
Și după chipul ei nu avea de unde să spun
It seemed like all was well in her world
Părea că totul era bine în lumea ei
But the neighbours said her mother had lost her will
Dar vecinii au spus că mama ei și-a pierdut voința
To gin and sleeping pills
La gin și somnifere
It was no life for a little girl
Nu era viață pentru o fetiță
SOLO: (pick melody out from within chords)
SOLO: (alege melodia din interiorul acordurilor)
CHORUS 2:
Refren 2:
Still I see her face framed in blue sky
Totuși îi văd fața încadrată în cerul albastru
At the top of a slide coming down
În vârful unui tobogan care coboară
And when the sirens wailed her mother had failed to rise
Și când sirenele se văitau, mama ei nu reușise să se ridice
All the neighbours stood outside
Toți vecinii au stat afară
As Amanda just stared at the ground
În timp ce Amanda se uita fix în pământ
VERSE 3:
versetul 3:
Time flies and years are piled
Timpul zboară și anii sunt îngrămădiți
I'd forgotten all about her
Uitasem totul de ea
When I saw her down the aisle
Când am văzut-o pe culoar
Of a streetcar with her daughter
A unui tramvai cu fiica ei
Then I heard Amanda say as she got up
Apoi am auzit-o pe Amanda spunând în timp ce se ridica
"C'mon Samantha, girl this is our stop"
"Hai Samantha, fata asta e oprirea noastra"
And they were gone,
Și au plecat,
ad2
ad2
Two strawberry blondes
Două blonde căpșuni
John Kean
John Kean
keanj@agresearch.cri.nz
keanj@agresearch.cri.nz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
