Addicted Songtekst Nederlandse Vertaling

Ronan Keating - Verslaafd

by Ronan Keating

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ronan Keating Addicted

Frankly.. there are bound to be MANY mistakes.. since i haven't found this song
Eerlijk gezegd.. er zullen zeker VEEL fouten zijn.. aangezien ik dit nummer niet heb gevonden
chords anywhere on the net.. but still close.. with the right strumming it sounds great..
akkoorden overal op het net.. maar toch dichtbij.. met de juiste tokkelen klinkt het geweldig..
Please feel free to correct me... ltk007@gmail.com
Corrigeer mij gerust... ltk007@gmail.com
Intro: A D A D....
Inleiding: A D A D....
Just one more kiss
Nog maar één kus
And I'll be gone
En ik zal weg zijn
I won't write, I won't call you no more, girl
Ik zal niet schrijven, ik zal je niet meer bellen, meisje
I swear that I'll be strong
Ik zweer dat ik sterk zal zijn
Just one more taste of you
Nog even een voorproefje van jou
And I'll be fine
En het komt goed met mij
Girl, I mean what I say today
Meisje, ik meen wat ik vandaag zeg
But tomorrow I'll know that I was lie
Maar morgen weet ik dat ik gelogen heb
Cos baby, oh
Omdat schatje, oh
I only wish you knew
Ik wou alleen dat je het wist
How this feeling scares me so
Wat maakt dit gevoel mij zo bang
It's just like letting
Het is net zoiets als verhuren
It's just like letting go
Het is net als loslaten
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm addicted
Dan denk ik dat ik verslaafd ben
And I guess that I'm your junkie, fair enough
En ik denk dat ik jouw junkie ben, eerlijk genoeg
(I'm your junkie)
(Ik ben je junkie)
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm your junkie
Dan denk ik dat ik jouw junkie ben
And I guess that I'm just strung out on your love
En ik denk dat ik gewoon gek ben op jouw liefde
Girl, I can't sleep
Meisje, ik kan niet slapen
In these wet sheets
In deze natte lakens
Cos I've got hot flushes, cold sweats
Omdat ik opvliegers en koud zweet heb
And a hunger that's making me weak
En een honger die mij zwak maakt
So hit me up (hit me)
Dus sla me op (raak me)
With your best stuff
Met je beste spullen
I need is a dime bag of attention
Ik heb een dubbeltje aandacht nodig
And maybe an ounce of your trust
En misschien een greintje van jouw vertrouwen
Cos u letting go
Omdat je loslaat
Is harder than you know
Is moeilijker dan je weet
I'm tearing out my heart
Ik scheur mijn hart eruit
To give my heart to you
Om mijn hart aan jou te geven
As you walk right out of view
Terwijl je uit het zicht loopt
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm addicted
Dan denk ik dat ik verslaafd ben
And I guess that I'm your junkie, fair enough
En ik denk dat ik jouw junkie ben, eerlijk genoeg
(I'm your junkie)
(Ik ben je junkie)
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm your junkie
Dan denk ik dat ik jouw junkie ben
And I guess that I'm just strung out on your love
En ik denk dat ik gewoon gek ben op jouw liefde
You go through my heart and through my soul
Je gaat door mijn hart en door mijn ziel
Like a river gone out of control
Als een uit de hand gelopen rivier
It takes my resolve and washes it all away
Het neemt mijn vastberadenheid weg en spoelt het allemaal weg
All away.............all away
Allemaal weg..........alles weg
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm addicted
Dan denk ik dat ik verslaafd ben
And I guess that I'm your junkie, fair enough
En ik denk dat ik jouw junkie ben, eerlijk genoeg
(I'm your junkie)
(Ik ben je junkie)
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Then I guess that I'm your junkie
Dan denk ik dat ik jouw junkie ben
And I guess that I'm just strung out on your love
En ik denk dat ik gewoon gek ben op jouw liefde
And I guess if that's addiction
En ik denk dat dat een verslaving is
Don't walk away
Loop niet weg
Baby, don't walk away
Schat, loop niet weg
Baby, don't walk away
Schat, loop niet weg
Baby, don't walk away
Schat, loop niet weg
I'm addicted, yeah, yeah
Ik ben verslaafd, ja, ja
Yeah, I'm addicted, yeah, yeah
Ja, ik ben verslaafd, ja, ja
Yeah, I'm addicted, yeah, yeah
Ja, ik ben verslaafd, ja, ja
I'm addicted, yeah (yeah)
Ik ben verslaafd, ja (ja)
And I'm addicted, yeah, yeah
En ik ben verslaafd, ja, ja
And I'm addicted, yeah, yeah
En ik ben verslaafd, ja, ja
And I'm addicted, yeah, yeah
En ik ben verslaafd, ja, ja
And I'm addicted, yeah, yeah
En ik ben verslaafd, ja, ja
And I'm addicted, yeah, yeah
En ik ben verslaafd, ja, ja
Cheers!
Proost!
Ash.
As.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.