Brighter Days Paroles Traduction Française
Ronan Keating - Des jours meilleurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brighter Days - Ronan Keating
Des jours meilleurs - Ronan Keating
Intro: B C#m B E | C#m7 - F# | B | x2
Introduction : BC#mBE | Do#m7 - Fa# | B | x2
I've done a lot of living in my life
J'ai vécu beaucoup de choses dans ma vie
Chased my share of rainbows in the sky
J'ai chassé ma part d'arcs-en-ciel dans le ciel
Before I stopped to ask the question why
Avant de m'arrêter pour poser la question pourquoi
I've fallen out of love too many times
Je suis tombé amoureux trop de fois
But now, I see, the possibilities
Mais maintenant, je vois les possibilités
Of how my life could be at all
De ce que ma vie pourrait être
>From any other love I'd walk away
> De tout autre amour, je m'éloignerais
Love is temporary. I would say
L'amour est temporaire. je dirais
Now each night I find a reason to stay
Maintenant, chaque nuit, je trouve une raison de rester
With you there's always brighter days
Avec toi il y a toujours des jours meilleurs
I've broken a heart, a part in two
J'ai brisé un cœur, une partie en deux
I've let the curtain fall I guess it's true
J'ai laissé tomber le rideau, je suppose que c'est vrai
The thought of something borrowed something blue
La pensée de quelque chose emprunté à quelque chose de bleu
Was something that I never could pursue
C'était quelque chose que je n'ai jamais pu poursuivre
But now you're here
Mais maintenant tu es là
My doubt has disappeared
Mon doute a disparu
The clouds are gone, it's clear
Les nuages sont partis, c'est clair
Even on the coldest nights (brighter day)
Même pendant les nuits les plus froides (journée plus lumineuse)
Even when the sun won't shine
Même quand le soleil ne brille pas
It's sweeter in the morning time
C'est plus doux le matin
Just knowing that you're there (that you there!)
Savoir simplement que tu es là (que tu es là !)
>From any other love I'd walk away
> De tout autre amour, je m'éloignerais
Love is temporary. I would say
L'amour est temporaire. je dirais
Now each night I find a reason to stay
Maintenant, chaque nuit, je trouve une raison de rester
With you there's always brighter days
Avec toi il y a toujours des jours meilleurs
>From any other love I'd walk away
> De tout autre amour, je m'éloignerais
Love is temporary. I would say
L'amour est temporaire. je dirais
Now each night I find a reason to stay
Maintenant, chaque nuit, je trouve une raison de rester
With you there's always brighter days
Avec toi il y a toujours des jours meilleurs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
