Brighter Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ronan Keating - Jaśniejsze dni
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brighter Days - Ronan Keating
Jaśniejsze dni – Ronan Keating
Intro: B C#m B E | C#m7 - F# | B | x2
Wprowadzenie: B C#m B E | C#m7 - F# | B | x2
I've done a lot of living in my life
Wiele w życiu przeżyłem
Chased my share of rainbows in the sky
Goniłem moją część tęcz na niebie
Before I stopped to ask the question why
Zanim zatrzymałem się, żeby zadać pytanie dlaczego
I've fallen out of love too many times
Zbyt wiele razy odkochiwałem się
But now, I see, the possibilities
Ale teraz widzę możliwości
Of how my life could be at all
O tym, jak w ogóle mogłoby wyglądać moje życie
>From any other love I'd walk away
>Od jakiejkolwiek innej miłości bym odeszła
Love is temporary. I would say
Miłość jest tymczasowa. Powiedziałbym
Now each night I find a reason to stay
Teraz każdej nocy znajduję powód, aby zostać
With you there's always brighter days
Z tobą zawsze są jaśniejsze dni
I've broken a heart, a part in two
Złamałem serce, część na dwie części
I've let the curtain fall I guess it's true
Pozwoliłem kurtynie opaść. Myślę, że to prawda
The thought of something borrowed something blue
Myśl o czymś pożyczyła coś niebieskiego
Was something that I never could pursue
Było czymś, za czym nigdy nie mogłem podążać
But now you're here
Ale teraz tu jesteś
My doubt has disappeared
Moje wątpliwości zniknęły
The clouds are gone, it's clear
Chmury zniknęły, jest jasno
Even on the coldest nights (brighter day)
Nawet w najzimniejsze noce (jaśniejszy dzień)
Even when the sun won't shine
Nawet gdy nie będzie świecić słońce
It's sweeter in the morning time
Rano jest słodko
Just knowing that you're there (that you there!)
Sama świadomość, że tam jesteś (że tam jesteś!)
>From any other love I'd walk away
>Od jakiejkolwiek innej miłości bym odeszła
Love is temporary. I would say
Miłość jest tymczasowa. Powiedziałbym
Now each night I find a reason to stay
Teraz każdej nocy znajduję powód, aby zostać
With you there's always brighter days
Z tobą zawsze są jaśniejsze dni
>From any other love I'd walk away
>Od jakiejkolwiek innej miłości bym odeszła
Love is temporary. I would say
Miłość jest tymczasowa. Powiedziałbym
Now each night I find a reason to stay
Teraz każdej nocy znajduję powód, aby zostać
With you there's always brighter days
Z tobą zawsze są jaśniejsze dni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
