The Long Goodbye Songtekst Nederlandse Vertaling

Ronan Keating - Het lange afscheid

by Ronan Keating

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ronan Keating The Long Goodbye

(Vers 1)
(Vers 1)
I know they say if you love somebody
Ik weet dat ze zeggen: als je van iemand houdt
You should set them free (so they say)
Je zou ze moeten vrijlaten (zo zeggen ze)
But it sure is hard to do
Maar het is zeker moeilijk om te doen
Yeah, it sure is hard to do
Ja, het is zeker moeilijk om te doen
And I know they say if they don't come back again
En ik weet dat ze zeggen dat als ze niet meer terugkomen
Then it's meant to be (so they say)
Dan is het de bedoeling (zo zeggen ze)
But those words ain't pulling me through
Maar die woorden helpen mij er niet doorheen
Cos I'm still in love with you
Omdat ik nog steeds verliefd op je ben
I spend each day here waiting for a miracle
Ik breng hier elke dag door met wachten op een wonder
But it's just you and me going through the mill
Maar het zijn alleen jij en ik die door de molen gaan
(climbin' up a hill)
(een heuvel opklimmen)
(Chorus)
(koor)
This is the long goodbye
Dit is het lange afscheid
Somebody tell me why
Kan iemand mij vertellen waarom
Two lovers in love can't make it
Twee verliefde minnaars redden het niet
Just what kind of love keeps breaking a heart?
Wat voor soort liefde blijft een hart breken?
No matter how hard I try
Hoe hard ik het ook probeer
You're gonna make me cry
Je gaat me aan het huilen maken
Come on, baby, it's over, let's face it
Kom op, schat, het is voorbij, laten we eerlijk zijn
All that's happening here is a long goodbye
Het enige wat hier gebeurt is een lang afscheid
(Vers 2)
(Vers 2)
Sometimes I ask my heart did we really
Soms vraag ik mijn hart: hebben we dat echt gedaan?
Give our love a chance (just one more chance)
Geef onze liefde een kans (nog één kans)
And I know without a doubt
En ik weet het zonder enige twijfel
I turned it inside out
Ik heb het binnenstebuiten gekeerd
And if we walked away
En als we wegliepen
Would make more sense (only self defense)
Zou logischer zijn (alleen zelfverdediging)
But it tears me up inside
Maar het verscheurt mij van binnen
Just to think we still could try
Om maar te bedenken dat we het nog steeds kunnen proberen
How long must we keep riding on a carousel
Hoe lang moeten we op een carrousel blijven rijden?
Going round and round and never getting anywhere?
Rond en rond gaan en nooit ergens komen?
(on a wing and prayer)
(op een vleugel en gebed)
(Chorus)
(koor)
This is the long goodbye
Dit is het lange afscheid
Somebody tell me why
Kan iemand mij vertellen waarom
Two lovers in love can't make it
Twee verliefde minnaars redden het niet
Just what kind of love keeps breaking a heart?
Wat voor soort liefde blijft een hart breken?
No matter how hard I try
Hoe hard ik het ook probeer
You're gonna make me cry
Je gaat me aan het huilen maken
Come on, baby, it's over, Let's face it
Kom op, schat, het is voorbij. Laten we eerlijk zijn
All that's happening here is the long goodbye
Het enige wat hier gebeurt is het lange afscheid
(Chorus x2)
(koor x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.