Wasted Light Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ronan Keating - Boşa Işık
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
first tab and i had to do it by ear so might not be bang on but here:
ilk sekmede bunu kulaktan yapmak zorunda kaldım o yüzden pek hoş olmayabilir ama burada:
That time when we were crossin' the Atlantic
O zamanlar Atlantik'i geçiyorduk
The moment now we reached the middle
Şimdi ortasına ulaştığımız an
You turned to me and said something romantic
Bana döndün ve romantik bir şey söyledin
"I've won the race and you're the medal"
"Yarışı kazandım ve madalya sensin"
And all the ocean liners we were passing
Ve geçtiğimiz tüm okyanus gemileri
Are nothing on a selling whistle
Satış düdüğüyle ilgili hiçbir şey yok
And as the waves were rolling we were dancing
Ve dalgalar yuvarlanırken biz dans ediyorduk
Like we had enough to lose a little
Sanki biraz kaybetmeye yetecek kadar paramız varmış gibi
So sure we were contenders
Kesinlikle yarışmacıydık
So strong and willing to fight
Çok güçlü ve savaşmaya istekli
But it's a long way down
Ama aşağıda uzun bir yol var
when you're far from the ground
yerden uzakta olduğunda
And I've been falling most of my life
Ve hayatımın çoğunda düşüyorum
And though the sunshine's on
Ve güneş ışığı açık olsa da
even after you're gone
sen gittikten sonra bile
I feel sorry for the wasted light
Boşa harcanan ışık için üzülüyorum
Spill off the port into a crowded mainstream
Limanı kalabalık bir ana akıma dökün
Looking for somewhere to settle
Yerleşecek bir yer arıyorum
Soon enough we're lost inside the mystery
Çok geçmeden gizemin içinde kaybolduk
We'll be strangers before night settle
Gece yerleşmeden önce yabancı olacağız
With so much to say we've said too little
Söyleyecek çok şey varken çok az şey söyledik
Back then we were pretenders
O zamanlar taklitçiydik
So young and ready to fight
Çok genç ve savaşmaya hazır
Oh
Ah
But it's a long way down
Ama aşağıda uzun bir yol var
when you're far from the ground
yerden uzakta olduğunda
And I've been falling most of my life
Ve hayatımın çoğunda düşüyorum
And though the sunshine's on
Ve güneş ışığı açık olsa da
even after you're gone
sen gittikten sonra bile
I feel sorry for the wasted light
Boşa harcanan ışık için üzülüyorum
Oh
Ah
But it's a long way down
Ama aşağıda uzun bir yol var
when you're far from the ground
yerden uzakta olduğunda
And I've been falling most of my life
Ve hayatımın çoğunda düşüyorum
And though the sunshine's on
Ve güneş ışığı açık olsa da
even after you're gone
sen gittikten sonra bile
I'm just shaking hands with wasted time
Sadece boşa harcanan zamanla el sıkışıyorum
I'm still praying you come home one night
Hala bir gece eve gelmen için dua ediyorum
So here I am crossing the Atlantic
İşte burada Atlantik'i geçiyorum
Maybe see you at the middle
Belki ortada görüşürüz
hope its helpful :D
umarım faydalı olmuştur :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
