Damn Drunk Letras Tradução em Português
Ronnie Dunn - maldito bêbado
by Ronnie Dunn
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whoa I...
Uau, eu...
I just wanna ease your mind, put your doubts to bed tonight
Eu só quero aliviar sua mente, colocar suas dúvidas na cama hoje à noite
Lay down and let me tell you you're, you're the kind of once in a life
Deite-se e deixe-me dizer que você é o tipo de pessoa que acontece uma vez na vida
That lock it down, don't come around twice
Isso tranca tudo, não apareça duas vezes
I guess what I'm sayin', this heart of mine ain't playin'
Acho que o que estou dizendo é que esse meu coração não está brincando
If you were this guitar, I'd turn it to eleven
Se você fosse essa guitarra, eu colocaria onze
If you were an angel, I'd pray to go to heaven
Se você fosse um anjo, eu rezaria para ir para o céu
If they wouldn't let me in, I'd break the gates down, I'd break 'em all down
Se eles não me deixassem entrar, eu arrombaria os portões, quebraria todos eles
If you were on the other side of the world,
Se você estivesse do outro lado do mundo,
I'd spin that thing right back around just to get to you girl
Eu giraria aquela coisa de volta só para chegar até você, garota
I love the way you always go and mess me up
Eu amo o jeito que você sempre vai e me bagunça
If you were whiskey girl, I'd be a damn drunk
Se você fosse a garota do uísque, eu estaria bêbado
Oh hey, go on and roll those pretty blue eyes, laugh and say "boy you lie"
Oh, ei, vá em frente e revire esses lindos olhos azuis, ria e diga "garoto, você mente"
Girl, I wouldn't dare, dare to make you love me more
Garota, eu não ousaria, ousaria fazer você me amar mais
I can take that on for sure, cause what we got is crazy, crazy good
Posso aceitar isso com certeza, porque o que temos é uma loucura, uma loucura boa
If you were this guitar, I'd turn it to eleven
Se você fosse essa guitarra, eu colocaria onze
If you were an angel, I'd pray to go to heaven
Se você fosse um anjo, eu rezaria para ir para o céu
If they wouldn't let me in, I'd break the gates down, I'd break 'em all down
Se eles não me deixassem entrar, eu arrombaria os portões, quebraria todos eles
If you were on the other side of the world,
Se você estivesse do outro lado do mundo,
I'd spin that thing right back around just to get to you girl
Eu giraria aquela coisa de volta só para chegar até você, garota
I love the way you always go and mess me up
Eu amo o jeito que você sempre vai e me bagunça
If you were whiskey girl, I'd be a damn drunk
Se você fosse a garota do uísque, eu estaria bêbado
If you were this guitar, I'd turn it to eleven
Se você fosse essa guitarra, eu colocaria onze
If you were an angel, I'd pray to go to heaven
Se você fosse um anjo, eu rezaria para ir para o céu
If they wouldn't let me in, I'd break the gates down, I'd break 'em all down
Se eles não me deixassem entrar, eu arrombaria os portões, quebraria todos eles
If you were on the other side of the world, (side of the world)
Se você estivesse do outro lado do mundo, (lado do mundo)
I'd spin that thing right back around just to get to you girl
Eu giraria aquela coisa de volta só para chegar até você, garota
Cause, I love the way you always go and mess me up
Porque eu amo o jeito que você sempre me bagunça
If you were whiskey girl, I'd be a damn drunk
Se você fosse a garota do uísque, eu estaria bêbado
If you were whiskey girl, I'd be a damn drunk
Se você fosse a garota do uísque, eu estaria bêbado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
