Greenest Grass Paroles Traduction Française
Salle onze - L'herbe la plus verte
by Room Eleven
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Year: 2007
Année : 2007
Chords used:
Accords utilisés :
F#m7: x 9 7 9 10 x
Fa#m7 : x 9 7 9 10 x
F#m7/C#: 9 x 7 9 10 x
Fa#m7/C# : 9 x 7 9 10 x
Em7: x 7 5 7 8 x
Em7 : x 7 5 7 8 x
Em7/B: 7 x 5 7 8 x
Em7/B : 7 x 5 7 8 x
C#+7: 9 x 9 10 10 x
C#+7 : 9 x 9 10 10 x
Dmaj7: x 5 4 6 7 x
Dmaj7 : x 5 4 6 7 x
G#dim: 4 x 4 4 3 x
G#dim : 4 x 4 4 3 x
C#7#9: x 4 3 4 5 x
C#7#9 : x 4 3 4 5 x
C#7b9: x 4 3 4 3 x
C#7b9 : x 4 3 4 3 x
Bm7: 7 6 7 7 7 x
Bm7 : 7 6 7 7 7 x
E9: x 7 6 7 7 x
E9 : x7 6 7 7 x
Am7: 5 4 5 5 5 x
Am7 : 5 4 5 5 5 x
D9: x 5 4 5 5 x
D9 : x 5 4 5 5 x
Gmaj7: 3 x 4 4 3 x
Gmaj7 : 3 x 4 4 3 x
C: x 3 5 5 5 x
C : x 3 5 5 5 x
Bbdim7: 6 x 5 6 5 x
Bbdim7 : 6 x 5 6 5 x
D#9: x 6 5 6 6 x
D#9: x 6 5 6 6 x
Intro:
Introduction :
F#m7 F#m7/C#|F#m7 F#m7/C# | Em7 Em7/B | Em7 Em7/B | F#m7 F#m7/C# | F#m7 F#m7/C# | Em7 Em7/B |C#+7|
Fa#m7 Fa#m7/Do#|F#m7 Fa#m7/Do# | Em7 Em7/B | Em7 Em7/B | Fa#m7 Fa#m7/Do# | Fa#m7 Fa#m7/Do# | Em7 Em7/B |C#+7|
Verse:
Verset :
My shoe lace is tied to yours
Mon lacet de chaussure est attaché au tien
Connects me to your endless shore
Me connecte à ton rivage sans fin
Sea of me drinks your land
La mer de moi boit ta terre
My heart beats your rhytm
Mon cœur bat à ton rythme
I am in your hand
je suis dans ta main
Counting your moles, No need to
Compter vos grains de beauté, pas besoin de le faire
look for goals
chercher des objectifs
As my desti - nation is you
Comme ma destination c'est toi
And reading your life review
Et en lisant ta revue de vie
|C#7#9 C#7b9|
|C#7#9 C#7b9|
Chorus:
Chœur :
I remember running around in the greenest grass
Je me souviens avoir couru dans l'herbe la plus verte
Chasing each other laughing in a late summer light
Se pourchassant en riant dans une lumière de fin d'été
With every step I had the feeling that life had just begun
A chaque pas j'avais le sentiment que la vie venait juste de commencer
#9
#9
life had just begun
la vie venait juste de commencer
Verse 2: same chords as verse 1
Couplet 2 : mêmes accords que le couplet 1
The palace with the white walls
Le palais aux murs blancs
With the shades of daylight
Avec les nuances de la lumière du jour
Where I was a burglar of my own happiness
Où j'étais un cambrioleur de mon propre bonheur
Where I felt like an oversized partydress
Où je me sentais comme une robe de soirée surdimensionnée
Oh you know that raising my voice
Oh tu sais qu'élever la voix
Wouldnt be my choice
Ce ne serait pas mon choix
My words won't beat you up, no
Mes mots ne te battront pas, non
They'll only describe the whipped cream on top
Ils ne décriront que la crème fouettée dessus
Chorus: same chords
Refrain : mêmes accords
I remember running around in the greenest grass
Je me souviens avoir couru dans l'herbe la plus verte
Chasing each other laughing in a late summer light
Se pourchassant en riant dans une lumière de fin d'été
With every step I had the feeling that life had just begun
A chaque pas j'avais le sentiment que la vie venait juste de commencer
life had just begun
la vie venait juste de commencer
life had just begun
la vie venait juste de commencer
#9
#9
life had just begun
la vie venait juste de commencer
Solo: same chords as verse
Solo : mêmes accords que le couplet
Chorus: same chords
Refrain : mêmes accords
I remember running around in the greenest grass
Je me souviens avoir couru dans l'herbe la plus verte
Chasing each other laughing in a late summer light
Se pourchassant en riant dans une lumière de fin d'été
With every step I had the feeling that life had just begun
A chaque pas j'avais le sentiment que la vie venait juste de commencer
life had just begun
la vie venait juste de commencer
life had just begun
la vie venait juste de commencer
Bbdim7 Bm7 C#+7 (!)
Bbdim7 Bm7 C#+7 (!)
life had just begun
la vie venait juste de commencer
I think Room Eleven does that too in the live version.
Je pense que Room Eleven fait ça aussi dans la version live.
I'm not quite sure if they do it too on the studio record.
I'm not quite sure if they do it too on the studio record.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
