Angry Love Letra Traducción al Español

Rory McLeod - Amor enojado

by Rory McLeod

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rory McLeod Angry Love

Main Riff:
Riff principal:
(This is just one way to play it, you can just use the top notes of each chord if you prefer)
(Esta es sólo una forma de tocarlo, puedes usar las notas altas de cada acorde si lo prefieres)
While a humble man works with unquenchable faith
Mientras el hombre humilde trabaja con fe insaciable
Unpreachable in words
Inalcanzable en palabras
A silent man acts, he doesn't speak
Un hombre silencioso actúa, no habla.
And the deed is done and never heard
Y el hecho está hecho y nunca se escuchó
The unseen sings from him
Lo invisible canta de él
But words are not enough
Pero las palabras no son suficientes
We sing with a hunger, you can call it an anger
Cantamos con hambre, puedes llamarlo ira.
But we sing with an angry love
Pero cantamos con un amor enojado
We sing with a hunger
Cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
We sing with a hunger
Cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
We sing a song of struggle for rising slaves
Cantamos una canción de lucha por los esclavos en ascenso.
For the one who's hit because they never obey
Para el que es golpeado porque nunca obedece
For the woman's struggle against great odds
Por la lucha de la mujer contra grandes adversidades
For those fools who are trying to be gods
Para esos tontos que intentan ser dioses
A song for the mother's love for a child
Una canción por el amor de la madre por un niño.
And for the tamed who fights to be wild
Y para el domesticado que lucha por ser salvaje
For the smell of the earth, the flight of the bird
Por el olor de la tierra, el vuelo del pájaro.
And for its song in the trees
Y por su canto en los árboles
For the sun to fall on, the seeds to grow from
Para que caiga el sol, las semillas crecerán
A song for the commonest weeds
Una canción para las malas hierbas más comunes
We sing with a hunger
Cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
We sing with a hunger
Cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
Hunger, hunger, hunger, hunger, hunger
Hambre, hambre, hambre, hambre, hambre
Anger, anger, anger, anger, anger
Ira, ira, ira, ira, ira
Hunger, hunger, hunger, hunger, hunger
Hambre, hambre, hambre, hambre, hambre
Anger, anger, anger
Ira, ira, ira
We sing a song with calm gaze or flashing eyes
Cantamos una canción con mirada tranquila o ojos centelleantes.
That serves no-one, that laughs and cries
Que no sirve a nadie, que ríe y llora.
A song of pensive thought, a song of games
Una canción de pensamiento pensativo, una canción de juegos.
Or for a solitary walk down a lonely lane
O para un paseo solitario por un camino solitario
Well he never sang of manly life
Bueno, él nunca cantó sobre la vida varonil.
'Cause he feels like he's still a child
Porque se siente como si todavía fuera un niño
And he never sang of peaceful life
Y nunca cantó sobre la vida pacífica.
'Cause this life drove him wild
Porque esta vida lo volvió loco
And we sing with a hunger
Y cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
We sing with a hunger
Cantamos con hambre
You can call it an anger
Puedes llamarlo ira
But we sing with a hunger
Pero cantamos con hambre
We sing with an angry love
Cantamos con un amor enojado
Am E Am E (repeat)
Am E Am E (repetir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.