Runaway Train Letra Traducción al Español
Rosanne Cash - Tren fugitivo
by Rosanne Cash
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: "Runaway Train" (Rosanne Cash)
Asunto: CRD: "Tren fuera de control" (Rosanne Cash)
Date: 14 Oct 1993 07:38:33 GMT
Fecha: 14 de octubre de 1993 07:38:33 GMT
Organization: University of California, Santa Cruz
Organización: Universidad de California, Santa Cruz
Lines: 57
Líneas: 57
Message-ID:
ID de mensaje:
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
Host de publicación NNTP: ucscb.ucsc.edu
RUNAWAY TRAIN (Rosanne Cash)
TREN FUGITIVO (Rosanne Cash)
ctually in ; capo 3.
actualmente en ; capó 3.
ach chord is half of a measure.
Cada acorde es la mitad de un compás.
[In the second and later verses, the D is actually more of a Dsus4. In the
[En el segundo verso y en los posteriores, la D es en realidad más bien una Dsus4. en el
first verse, it's hard to tell.]
primer verso, es difícil saberlo.]
in[
en[
tro] I'm worried
tro] estoy preocupado
about you, I'm worried about me; The curves around
por ti, estoy preocupado por mí; Las curvas alrededor
midnight aren't easy to see; Flashing
la medianoche no es fácil de ver; intermitente
red warnings unseen in the rain; This thing has turned
advertencias rojas que no se ven bajo la lluvia; Esto se ha vuelto
into a runaway train. (Long-distance...)
en un tren fuera de control. (Larga distancia...)
Long-distance phone calls, a voice on the line
Llamadas telefónicas de larga distancia, una voz en la línea
Electrical miles that soften the time
Millas eléctricas que suavizan el tiempo
The dynamite, too, is hooked on the wire
La dinamita también está enganchada al alambre.
And so are the rails of American Flyers
Y así son los rieles de los American Flyers
Blind boys and gamblers, they invented the blues
Niños ciegos y jugadores, ellos inventaron el blues.
Will pay up in blood when this marker comes due
Pagará con sangre cuando venza este marcador.
To try to get off now, it's about as insane
Intentar bajar ahora, es tan loco como
As those who wave lanterns at runaway trains
Como aquellos que agitan linternas ante los trenes fuera de control
Steel rails and hard lives are always in twos
Los rieles de acero y las vidas duras siempre van de dos en dos
I have been here before this, and now it's with you
He estado aquí antes de esto, y ahora es contigo.
in[
en[
strumental]
instrumental]
I'm worried about you, I'm worried about me
Estoy preocupado por ti, estoy preocupado por mí
We're lighting the fuses and counting to three
Estamos encendiendo las mechas y contando hasta tres.
And what are the choices for those who remain
¿Y cuáles son las opciones para los que se quedan?
The sign of the cross on a runaway train
La señal de la cruz en un tren fuera de control
This thing has turned into a runaway train
Esta cosa se ha convertido en un tren fuera de control.
This thing has turned into a runaway train
Esta cosa se ha convertido en un tren fuera de control.
Our love has turned into a runaway train
Nuestro amor se ha convertido en un tren fuera de control.
a[
un[
de on instrumental]
de en instrumental]
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. santa cruz
Your actions will follow you full circle 'round...
Tus acciones te seguirán completando el círculo...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
