Runaway Train Letras Tradução em Português

Rosanne Cash - trem em fuga

by Rosanne Cash

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rosanne Cash Runaway Train

Subject: CRD: "Runaway Train" (Rosanne Cash)
Assunto: CRD: "Trem em Fuga" (Rosanne Cash)
Date: 14 Oct 1993 07:38:33 GMT
Data: 14 de outubro de 1993, 07:38:33 GMT
Organization: University of California, Santa Cruz
Organização: Universidade da Califórnia, Santa Cruz
Lines: 57
Linhas: 57
Message-ID:
ID da mensagem:
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
Host de postagem NNTP: ucscb.ucsc.edu
RUNAWAY TRAIN (Rosanne Cash)
TREM DE FUGA (Rosanne Cash)
ctually in ; capo 3.
realmente em; capo 3.
ach chord is half of a measure.
Cada acorde é metade de um compasso.
[In the second and later verses, the D is actually more of a Dsus4. In the
[No segundo verso e nos posteriores, o Ré é na verdade mais um Dsus4. No
first verse, it's hard to tell.]
primeiro verso, é difícil dizer.]
in[
em[
tro] I'm worried
tro] estou preocupado
about you, I'm worried about me; The curves around
com você, estou preocupado comigo; As curvas ao redor
midnight aren't easy to see; Flashing
meia-noite não são fáceis de ver; Piscando
red warnings unseen in the rain; This thing has turned
avisos vermelhos invisíveis na chuva; Essa coisa virou
into a runaway train. (Long-distance...)
em um trem desgovernado. (Longa distância...)
Long-distance phone calls, a voice on the line
Chamadas de longa distância, uma voz na linha
Electrical miles that soften the time
Quilômetros elétricos que suavizam o tempo
The dynamite, too, is hooked on the wire
A dinamite também está presa ao fio
And so are the rails of American Flyers
E o mesmo acontece com os trilhos da American Flyers
Blind boys and gamblers, they invented the blues
Garotos cegos e jogadores, eles inventaram o blues
Will pay up in blood when this marker comes due
Pagará com sangue quando este marcador chegar
To try to get off now, it's about as insane
Tentar sair agora é tão insano
As those who wave lanterns at runaway trains
Como aqueles que agitam lanternas em trens desgovernados
Steel rails and hard lives are always in twos
Trilhos de aço e vidas difíceis estão sempre em duplas
I have been here before this, and now it's with you
Eu estive aqui antes disso e agora estou com você
in[
em[
strumental]
instrumental]
I'm worried about you, I'm worried about me
Estou preocupado com você, estou preocupado comigo
We're lighting the fuses and counting to three
Estamos acendendo os fusíveis e contando até três
And what are the choices for those who remain
E quais são as escolhas para aqueles que permanecem
The sign of the cross on a runaway train
O sinal da cruz em um trem desgovernado
This thing has turned into a runaway train
Essa coisa se transformou em um trem desgovernado
This thing has turned into a runaway train
Essa coisa se transformou em um trem desgovernado
Our love has turned into a runaway train
Nosso amor se transformou em um trem desgovernado
a[
um[
de on instrumental]
de no instrumental]
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Your actions will follow you full circle 'round...
Suas ações seguirão você em um círculo completo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.