Windswept كلمات أغنية ترجمة عربية

روز بلوسوم بانش - تعصف بها الرياح

by Rose Blossom Punch

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rose Blossom Punch Windswept

Rose Blossom Punch: Ephemere
لكمة زهر الورد: الزائل
Copyright 1997 Sarabellum Records
حقوق الطبع والنشر لعام 1997 لشركة سارابيلوم للتسجيلات
this song is basicly just power chords, but it's always fun to add the 'd' string in
هذه الأغنية هي في الأساس مجرد أوتار طاقة، ولكن من الممتع دائمًا إضافة السلسلة 'd' إليها
Verse:
الآية:
all my friends are lonely / they left me only / minutes in the hole
كل أصدقائي وحيدون / لم يتركوني إلا / دقائق في الحفرة
so i'll fake a listen / sneak a kiss in / but only love is gold
لذا سأستمع / أتسلل قبلة / ولكن الحب وحده هو الذهب
Pre-chorus:
ما قبل الجوقة:
and i see you from afar / i know who you are / i can tell you all apart
وأنا أراك من بعيد / أعرف من أنت / أستطيع أن أقول لك كل شيء على حدة
Verse:
الآية:
would you marry me / so we'd be free / for a lovely day
هل تقبلين الزواج بي / حتى نكون أحراراً / ليوم جميل
would you care to fall / and sell us all / and would you laugh along the way
هل ستهتم بالسقوط / وتبيعنا جميعًا / وهل ستضحك على طول الطريق
(Pre-chorus)
(ما قبل الجوقة)
Chorus:
جوقة:
but if you leave it to me she said / you're asking the world
ولكن إذا تركت الأمر لي قالت / أنت تسأل العالم
and if you take it from me instead / who will you o---we
وإذا أخذتها مني بدلاً من ذلك / فمن ستفعل --- نحن
Verse:
الآية:
wouldn't i be freezin' / but so alive / if i killed another day
ألن أكون متجمداً / ولكن على قيد الحياة / إذا قتلت في يوم آخر
though i've never fallen / still you mention often / that i wanted to be saved
على الرغم من أنني لم أسقط أبدًا / ما زلت تذكر كثيرًا / أنني أريد أن أخلص
(some other stuff)
(بعض الأشياء الأخرى)
(Final Chorus)
(الجوقة النهائية)
i caught my head in the door again / what is it for
لقد علقت رأسي في الباب مرة أخرى / ما الغرض منه
if you leave it to me she said / who will you owe
إذا تركت الأمر لي قالت / لمن ستدين
Copyright 1997 5 Minute Walk Music
حقوق الطبع والنشر 1997 5 دقائق سيرا على الأقدام الموسيقى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.