Hijrah Cinta Paroles Traduction Française

Rossa - Migration de l'amour

by Rossa

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rossa Hijrah Cinta

(Intro) Gm
(Intro) MJ
Pada hari bulan tahun
Le jour du mois de l'année
Detik menit diriku bernafas
Pendant des secondes je respire
Ada gelombang mengerah
Il y a une vague montante
Memaksaku menghentikan semua
Me forçant à tout arrêter
Kuhentikan kegilaan hidup
J'arrête la folie de la vie
Denganmu jiwa ini terisi
Avec toi cette âme est remplie
Aku mencintai engkau
je t'aime
Begitu besar tak terbandingi
Si gros que ça ne peut pas être comparé
Namun bila saatnya
Mais quand il est temps
aku harus pergi juga
je dois y aller aussi
Tinggalkan engkau
Te laisser
Tinggalkan semua
Tout laisser
(Chorus)
(Refrain)
Hijrah cintaku menguatkan alasanku
La migration de mon amour renforce mes raisons
Untuk menjadi manusia lebih baik
Pour devenir un meilleur humain
Namun saat sinarnya datang menjemputku
Mais quand la lumière est venue me chercher
Mana mungkin aku berlari
Comment pourrais-je courir
Aku harus meninggalkan semua cinta ini
Je dois laisser tout cet amour derrière moi
Dan bila nanti bertemu dia kumohonkan
Et quand je le rencontrerai, je lui demanderai
Kembalikanlah kami satukanlah lagi
Rassemblez-nous à nouveau
Di surgaMu Ya Allah
Dans Ton Ciel, ô Allah
(Interlude) A#m D#m G# C#
(Intermède) A#m D#m G# C#
#
#
Segunung kepingan dinar
Une montagne de pièces de dinar
Tak bisa mengalahkan kilau cintaku
Je ne peux pas battre l'éclat de mon amour
Bahagiaku melihatmu mampu tersenyum
Je suis heureux de te voir capable de sourire
kalahkan getir
battre amèrement
Namun bila saatnya
Mais quand il est temps
aku harus pergi juga
je dois y aller aussi
Tinggalkan engkau
Te laisser
Tinggalkan semua
Tout laisser
(Chorus)
(Refrain)
Hijrah cintaku menguatkan alasanku
La migration de mon amour renforce mes raisons
Untuk menjadi manusia lebih baik
Pour devenir un meilleur humain
Namun saat sinarnya datang menjemputku
Mais quand la lumière est venue me chercher
Mana mungkin aku berlari
Comment pourrais-je courir
Hijrah cintaku menguatkan alasanku
La migration de mon amour renforce mes raisons
Untuk menjadi manusia lebih baik
Pour devenir un meilleur humain
Namun saat sinarnya datang menjemputku
Mais quand la lumière est venue me chercher
Mana mungkin aku berlari
Comment pourrais-je courir
Aku harus meninggalkan semua cinta ini
Je dois laisser tout cet amour derrière moi
Dan bila nanti bertemu dia kumohonkan
Et quand je le rencontrerai, je lui demanderai
Kembalikanlah kami satukanlah lagi
Rassemblez-nous à nouveau
Di surgaMu Ya Allah
Dans Ton Ciel, ô Allah
Di surgaMu ya Allah
Dans Ton Ciel, ô Allah
(Coda) Gm Cm F D
(Coda) Gm Cm F D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.