Nada Nada Cinta Liedtext Deutsche Übersetzung
Rot - Nada Nada Cinta
by Rossa
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Am F G
Intro: C Am F G
masih terasa
spüre es immer noch
getar hati saat engkau
Mein Herz zittert, wenn du
ungkapkan segala yang terpendam
enthülle alles, was verborgen ist
dan kau bisikkan
und du flüsterst
Reff I:
Ref. I:
nada cinta??
Liebeston??
semakin indah dunia?.
Je schöner die Welt?
membuka mata hati
öffne deine Augen
Reff II:
Ref II:
getar-getar cinta?..
Schwingungen der Liebe?..
semakin dalam kurasa
tiefer, denke ich
bagai sebuah simponi
wie eine Symphonie
dalam jiwa......
in der Seele......
dulu kuragu
Früher habe ich daran gezweifelt
mengakui rasa cinta
Liebe zugeben
terpendam semua jadi nyata
alles Verborgene wird real
saat kau bisikkan
wenn du flüsterst
Reff I:
Ref. I:
nada cinta??
Liebeston??
semakin indah dunia?.
Je schöner die Welt?
membuka mata hati
öffne deine Augen
Reff II:
Ref II:
getar-getar cinta?..
Schwingungen der Liebe?..
semakin dalam kurasa
tiefer, denke ich
bagai sebuah simponi
wie eine Symphonie
yang kudamba
wonach ich mich sehne
aku bersyukur kar'na dirimu
Ich bin dir dankbar
kekasih yang baik hati
freundlicher Liebhaber
s'lalu menjaga kejujuranmu
Bewahren Sie stets Ihre Ehrlichkeit
semoga abadi tali cinta kita
Möge unsere Liebe ewig dauern
Musik: Dm Em F Am F Em Bb G
Musik: Dm Em F Am F Em Bb G
Reff I:
Ref. I:
nada cinta??
Liebeston??
semakin indah dunia?.
Je schöner die Welt?
membuka mata hati
öffne deine Augen
Reff II:
Ref II:
getar-getar cinta?..
Schwingungen der Liebe?..
semakin dalam kurasa
tiefer, denke ich
bagai sebuah simponi
wie eine Symphonie
getar-getar cinta?..
Schwingungen der Liebe?..
semakin dalam kurasa
tiefer, denke ich
bagai sebuah simponi??.
wie eine Symphonie??.
dalam jiwa...
in der Seele...
bagai sebuah simponi??..
wie eine Symphonie??..
dalam jiwa
in der Seele
yang kudamba...
was ich will...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.