Sovietoblaster Paroles Traduction Française
RotFront - Soviétiqueblaster
by RotFront
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Сhorus:
Refrain :
The wheels go round, the beat goes faster
Les roues tournent, le rythme va plus vite
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
C'est mon morceau préféré sur le Sovietoblaster !
And everyone here drinks vodka and beer
Et tout le monde ici boit de la vodka et de la bière
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
Et la reine de la danse de Kiev, Ukraine
Drives everyone insane!
Cela rend tout le monde fou !
Verse 1:
Verset 1 :
A crazy professor
Un professeur fou
With a bag full of food
Avec un sac plein de nourriture
His 18-year old daughter
Sa fille de 18 ans
(She looks so good!)
(Elle a l'air si bonne !)
A fat businessman
Un gros homme d'affaires
With a unique hairstyle
Avec une coiffure unique
A contract killer -
Un tueur à gages -
(You have to see him smile!)
(Il faut le voir sourire !)
He's so proud of his gun
Il est tellement fier de son arme
Showing it to everyone
Le montrer à tout le monde
On his mobilephone
Sur son téléphone portable
He's got a picture of his son
Il a une photo de son fils
There's a mormon preacher -
Il y a un prédicateur mormon -
Black suit and a tie
Costume noir et cravate
The train left the station
Le train a quitté la gare
Kiev, goodbye!
Kiev, au revoir !
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Let's introduce ourselves - we're sitting on a train
Présentons-nous - nous sommes assis dans un train
That takes us to Berlin from Ukraine
Cela nous amène à Berlin depuis l'Ukraine
Chorus:
Chœur :
The wheels go round, the beat goes faster
Les roues tournent, le rythme va plus vite
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
C'est mon morceau préféré sur le Sovietoblaster !
And everyone here drinks vodka and beer
Et tout le monde ici boit de la vodka et de la bière
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
Et la reine de la danse de Kiev, Ukraine
Drives every boy insane!
Rend tous les garçons fous !
Verse 2:
Verset 2 :
From Ukraine with love
D'Ukraine avec amour
I'm like a spy on a mission in a
Je suis comme un espion en mission dans un
Palace on wheels
Palais sur roues
With no air conditioner
Sans climatiseur
It's hot as hell
Il fait chaud comme l'enfer
But we don't care
Mais on s'en fiche
We have two days
Nous avons deux jours
And one night to spare
Et une nuit à perdre
Our small compartment's
Notre petit compartiment
Like a telephone cell
Comme un téléphone portable
Everyone here
Tout le monde ici
Has stories to tell
A des histoires à raconter
We are in no hurry
Nous ne sommes pas pressés
We've got plenty of time
Nous avons beaucoup de temps
Tell me your lifestory
Raconte-moi ta vie
I'll tell you mine
je vais te dire le mien
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Another round of drinks
Une autre tournée de boissons
Now take out your guitar
Maintenant, sors ta guitare
There's a party
Il y a une fête
In the dining car!
Dans le wagon-restaurant !
Chorus:
Chœur :
The wheels go round, the beat goes faster
Les roues tournent, le rythme va plus vite
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
C'est mon morceau préféré sur le Sovietoblaster !
And everyone here drinks vodka and beer
Et tout le monde ici boit de la vodka et de la bière
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
Et la reine de la danse de Kiev, Ukraine
Drives every boy insane!
Rend tous les garçons fous !
Interlude:
Interlude :
Verse 3:
Verset 3 :
I once used to live here
J'ai vécu ici autrefois
Now I came back
Maintenant je suis revenu
For these old soviet records
Pour ces vieux disques soviétiques
Now they are all in my bag -
Maintenant, ils sont tous dans mon sac -
Dozens of vinyls
Des dizaines de vinyles
As heavy as bricks
Aussi lourd que des briques
Bringing death to Djs
Apporter la mort aux DJ
With all their tricks!
Avec toutes leurs astuces !
Forget your Top 10!
Oubliez votre Top 10 !
I've got some LPs
J'ai quelques LP
That are 100 times funkier
C'est 100 fois plus funky
Than Black Eyed Peas!
Que les Black Eyed Peas !
Crazy balalaikas from
Balalaïkas folles de
Nineteen Sixty-Five!
1965 !
You've been dreaming to hear it
Tu as rêvé de l'entendre
All of your life!
Toute ta vie !
Pre-chrous:
Pré-chrous :
When there's no wodka left
Quand il n'y a plus de wodka
What shall we do, my friends?
Que ferons-nous, mes amis ?
Lets forget our troubles
Oublions nos problèmes
And DANCE!
Et DANSE !
Chorus:
Chœur :
The wheels go round, the beat goes faster
Les roues tournent, le rythme va plus vite
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
C'est mon morceau préféré sur le Sovietoblaster !
And everyone here drinks vodka and beer
Et tout le monde ici boit de la vodka et de la bière
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
Et la reine de la danse de Kiev, Ukraine
Drives everyone insane!
Cela rend tout le monde fou !
The wheels go round, the beat goes faster
Les roues tournent, le rythme va plus vite
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
C'est mon morceau préféré sur le Sovietoblaster !
And everyone here drinks vodka and beer
Et tout le monde ici boit de la vodka et de la bière
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
Et la reine de la danse de Kiev, Ukraine
Drives everyone insane!
Cela rend tout le monde fou !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.