Sovietoblaster Letras Tradução em Português
RotFront - Soviéticoblaster
by RotFront
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Сhorus:
Refrão:
The wheels go round, the beat goes faster
As rodas giram, a batida vai mais rápido
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
É minha música favorita no Sovietoblaster!
And everyone here drinks vodka and beer
E todo mundo aqui bebe vodka e cerveja
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
E a rainha da dança de Kiev, Ucrânia
Drives everyone insane!
Deixa todo mundo louco!
Verse 1:
Versículo 1:
A crazy professor
Um professor maluco
With a bag full of food
Com um saco cheio de comida
His 18-year old daughter
Sua filha de 18 anos
(She looks so good!)
(Ela parece tão boa!)
A fat businessman
Um empresário gordo
With a unique hairstyle
Com um penteado único
A contract killer -
Um assassino contratado -
(You have to see him smile!)
(Você tem que vê-lo sorrir!)
He's so proud of his gun
Ele está tão orgulhoso de sua arma
Showing it to everyone
Mostrando para todos
On his mobilephone
No celular dele
He's got a picture of his son
Ele tem uma foto de seu filho
There's a mormon preacher -
Há um pregador mórmon -
Black suit and a tie
Terno preto e gravata
The train left the station
O trem saiu da estação
Kiev, goodbye!
Kiev, adeus!
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Let's introduce ourselves - we're sitting on a train
Vamos nos apresentar - estamos sentados em um trem
That takes us to Berlin from Ukraine
Isso nos leva a Berlim da Ucrânia
Chorus:
Refrão:
The wheels go round, the beat goes faster
As rodas giram, a batida vai mais rápido
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
É minha música favorita no Sovietoblaster!
And everyone here drinks vodka and beer
E todo mundo aqui bebe vodka e cerveja
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
E a rainha da dança de Kiev, Ucrânia
Drives every boy insane!
Deixa todo garoto louco!
Verse 2:
Versículo 2:
From Ukraine with love
Da Ucrânia com amor
I'm like a spy on a mission in a
Sou como um espião em uma missão em um
Palace on wheels
Palácio sobre rodas
With no air conditioner
Sem ar condicionado
It's hot as hell
Está quente como o inferno
But we don't care
Mas nós não nos importamos
We have two days
Temos dois dias
And one night to spare
E uma noite de sobra
Our small compartment's
Nosso pequeno compartimento
Like a telephone cell
Como uma célula telefônica
Everyone here
Todos aqui
Has stories to tell
Tem histórias para contar
We are in no hurry
Não temos pressa
We've got plenty of time
Temos muito tempo
Tell me your lifestory
Conte-me sua história de vida
I'll tell you mine
Eu vou te contar o meu
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Another round of drinks
Outra rodada de bebidas
Now take out your guitar
Agora pegue seu violão
There's a party
Há uma festa
In the dining car!
No vagão-restaurante!
Chorus:
Refrão:
The wheels go round, the beat goes faster
As rodas giram, a batida vai mais rápido
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
É minha música favorita no Sovietoblaster!
And everyone here drinks vodka and beer
E todo mundo aqui bebe vodka e cerveja
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
E a rainha da dança de Kiev, Ucrânia
Drives every boy insane!
Deixa todo garoto louco!
Interlude:
Interlúdio:
Verse 3:
Versículo 3:
I once used to live here
Eu já morei aqui
Now I came back
Agora eu voltei
For these old soviet records
Para esses antigos registros soviéticos
Now they are all in my bag -
Agora eles estão todos na minha bolsa -
Dozens of vinyls
Dezenas de vinis
As heavy as bricks
Tão pesado quanto tijolos
Bringing death to Djs
Trazendo a morte para Djs
With all their tricks!
Com todos os seus truques!
Forget your Top 10!
Esqueça o seu Top 10!
I've got some LPs
Eu tenho alguns LPs
That are 100 times funkier
Isso é 100 vezes mais funk
Than Black Eyed Peas!
Do que Black Eyed Peas!
Crazy balalaikas from
Balalaikas malucas de
Nineteen Sixty-Five!
Mil novecentos e sessenta e cinco!
You've been dreaming to hear it
Você está sonhando em ouvir isso
All of your life!
Toda a sua vida!
Pre-chrous:
Pré-croso:
When there's no wodka left
Quando não há mais wodka
What shall we do, my friends?
O que faremos, meus amigos?
Lets forget our troubles
Vamos esquecer nossos problemas
And DANCE!
E DANÇA!
Chorus:
Refrão:
The wheels go round, the beat goes faster
As rodas giram, a batida vai mais rápido
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
É minha música favorita no Sovietoblaster!
And everyone here drinks vodka and beer
E todo mundo aqui bebe vodka e cerveja
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
E a rainha da dança de Kiev, Ucrânia
Drives everyone insane!
Deixa todo mundo louco!
The wheels go round, the beat goes faster
As rodas giram, a batida vai mais rápido
It's my favourite tune on the Sovietoblaster!
É minha música favorita no Sovietoblaster!
And everyone here drinks vodka and beer
E todo mundo aqui bebe vodka e cerveja
And the dancing queen from Kiev, Ukraine
E a rainha da dança de Kiev, Ucrânia
Drives everyone insane!
Deixa todo mundo louco!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.