Fingertips Paroles Traduction Française
Roxette - Bout des doigts
by Roxette
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cappo 2nd fret
Cappo 2ème frette
that`s from mtv unplugged in stockholm
ça vient de MTV débranché à Stockholm
intro: D Bm F#m A 2X
introduction : Ré Bm F#m A 2X
You're sliding down a dream, o yeah
Tu glisses dans un rêve, oh ouais
Where nights are born in blue, that's the truth
Où les nuits naissent en bleu, c'est la vérité
You're swimming in a stream, o yeah
Tu nages dans un ruisseau, oh ouais
Fish are jumping too, next to you
Les poissons sautent aussi, à côté de toi
Suddenly you notice someone's at the door
Soudain, tu remarques que quelqu'un est à la porte
You could swear you've been through this all before
Tu pourrais jurer que tu as déjà vécu tout ça
Then she runs her fingertips through your hair
Puis elle passe le bout de ses doigts dans tes cheveux
Your life has just begun
Ta vie vient de commencer
Her fingers, they are everywhere
Ses doigts, ils sont partout
You're floating light like air, leaving the ground
Tu flottes léger comme l'air, quittant le sol
and she shines on just like the sun
et elle brille comme le soleil
You're gazing at the sky, o my
Tu regardes le ciel, ô mon
The stars are out tonight, shining bright
Les étoiles sont dehors ce soir, brillantes
You're waving to a cloud, bye-bye
Tu fais signe à un nuage, au revoir
You're drowning in the smile of his eyes
Tu te noies dans le sourire de ses yeux
Suddenly you feel like there's no time for a deal
Soudain, tu as l'impression qu'il n'y a pas de temps pour un accord
though a voice tells you it's for real
même si une voix te dit que c'est réel
And she runs her fingertips through your hair
Et elle passe le bout de ses doigts dans tes cheveux
and life has just begun
et la vie vient de commencer
Her fingers, there and everywhere
Ses doigts, là et partout
You're floating light like air, leaving the ground
Tu flottes léger comme l'air, quittant le sol
She-she shines on just like the sun
Elle-elle brille comme le soleil
It's just a sunny afternoon
C'est juste un après-midi ensoleillé
Somebody's singing songs of love, child
Quelqu'un chante des chansons d'amour, mon enfant
You love a lazy afternoon once in a while
Vous aimez les après-midi paresseux de temps en temps
Pizzamampff rulz
Pizzamampff rulz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.