Listen to Your Heart Paroles Traduction Française
Roxette - Écoute ton cœur
by Roxette
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I know there's something in the wake of your smile.
Je sais qu'il y a quelque chose derrière ton sourire.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
J'ai une idée à partir de ton regard, oui.
You've built a love but that love falls apart.
Vous avez construit un amour mais cet amour s'effondre.
Your little piece of heaven turns too dark.
Votre petit coin de paradis devient trop sombre.
Listen to your heart when he's calling for you.
Écoutez votre cœur quand il vous appelle.
Listen to your heart there's nothing else you can do.
Écoute ton cœur, tu ne peux rien faire d'autre.
I don't know where you're going and I don't know why,
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoi,
but listen to your heart before you tell him goodbye.
mais écoutez votre cœur avant de lui dire au revoir.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
On se demande parfois si ce combat en vaut la peine.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
Les moments précieux sont tous perdus dans la marée, oui.
They're swept away and nothing is what is seems,
Ils sont emportés et rien n'est ce qu'il paraît,
the feeling of belonging to your dreams.
le sentiment d'appartenir à vos rêves.
Listen to your heart...
Écoute ton cœur...
And there are voices that want to be heard.
Et certaines voix veulent être entendues.
So much to mention but you can't find the words.
Tant de choses à mentionner mais vous ne trouvez pas les mots.
The scent of magic, the beauty that's been
Le parfum de la magie, la beauté qui a été
when love was wilder than the wind.
quand l'amour était plus sauvage que le vent.
Listen to your heart when he's calling for you
Écoute ton cœur quand il t'appelle
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Écoute ton cœur, tu ne peux rien faire d'autre
I don't know where you're going and I don't know why,
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoi,
but listen to your heart before you tell him goodbye.
mais écoutez votre cœur avant de lui dire au revoir.
C# D#m B C# D#m B (REPEAT AND FADE)
C# D#m B C# D#m B (RÉPÉTITION ET FADE)
Bruno Bezerra Lima (?`??) Juliana Barcelos dos Santos
Bruno Bezerra Lima (?`??) Juliana Barcelos dos Santos
4ever
4ever
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
