Place Your Love Letras Tradução em Português
Roxette - Coloque seu amor
by Roxette
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 16 Jan 1996 12:39:30 +0100
Data: terça-feira, 16 de janeiro de 1996 12:39:30 +0100
From: g pereboom
De: g pereboom
Subject: Roxette, place your love
Assunto: Roxette, coloque seu amor
Place your love.
Coloque seu amor.
Roxette, Crash Boom Bang.
Roxette, Crash Boom Bang.
Trans. by Graham. (pereb100@hio.tem.nhl.nl)
Trad. por Graham. (pereb100@hio.tem.nhl.nl)
Verse 1:
Versículo 1:
Sunday, sick of my tears,
Domingo, cansado das minhas lágrimas,
Monday morning I could have felt much better. *1
Segunda de manhã eu poderia ter me sentido muito melhor. *1
Tuesday, you're in my way,
Terça-feira, você está no meu caminho,
I whish you would've typed my heart a letter. *1
Eu gostaria que você tivesse digitado uma carta para o meu coração. *1
Chorus a:
Refrão um:
Place your love, in my world. It's for you,
Coloque seu amor, no meu mundo. É para você,
It's all (made) for you.
É tudo (feito) para você.
I need time, a lot of time. To get you,
Preciso de tempo, muito tempo. Para te pegar,
out of my mind. ( get you off my mind) *2
fora da minha mente. (tirar você da minha cabeça) *2
Verse 2:
Versículo 2:
Wednesday, nothings okay,
Quarta-feira, nada está bem,
Thursday afternoon I whish I was sleeping. *1
Quinta à tarde eu queria estar dormindo. *1
Friday, Saturday Sun,
Sexta, Sábado Dom,
getting up early but I can't get nothing done. *1
acordo cedo, mas não consigo fazer nada. *1
Chorus a:
Refrão um:
Place your love, in my world. It's for you,
Coloque seu amor, no meu mundo. É para você,
It's all (made) for you.
É tudo (feito) para você.
I need time, a lot of time. To get you,
Preciso de tempo, muito tempo. Para te pegar,
out of my mind. ( get you off my mind) *2
fora da minha mente. (tirar você da minha cabeça) *2
Chorus b:
Refrão b:
Maybe you'll come here, maybe we'll disapear.
Talvez você venha aqui, talvez desapareçamos.
Maybe the clouds I see will turn to flowers in the air.
Talvez as nuvens que vejo se transformem em flores no ar.
These cool vibrations, are hitting me all the time.
Essas vibrações legais estão me atingindo o tempo todo.
You got me digging and diving in the garden of my mind.
Você me fez cavar e mergulhar no jardim da minha mente.
*1 = ------------ *2= ---------------
*1 = ------------ *2= ---------------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
