Stars Letra Traducción al Español
Roxette - Estrellas
by Roxette
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stars - Roxette 1999
Estrellas - Roxette 1999
tabbed 2nd of Aug 1999 by Ducky (mailto: hehehe@quackquack.com)
fichado el 2 de agosto de 1999 por Ducky (mailto: hehehe@quackquack.com)
Another song that isnt really tabmaterial hehehe... :P
Otra canción que realmente no es tabmaterial jejeje... :P
but Per Gessle surely knows his hit-maiking-stuff hehehe...
pero Per Gessle seguramente sabe lo que hace jejeje...
Maybe you wanted it transposed, (did you even want it?),
Tal vez querías que se transpusiera (¿lo querías siquiera?),
but it's a dance song, and most dancesongs seem to be in Cm... :))
pero es una canción de baile, y la mayoría de las canciones de baile parecen estar en Cm... :))
(Intro)
(Introducción)
(alternative)
(alternativa)
(Intro part 2)
(Introducción parte 2)
(2nd. Hey wow Yeaah...)
(Segundo. Oye, vaya, sí...)
(Bridge)
(Puente)
(Verse 1)
(Verso 1)
(1st. Hey Wow Yeah (You) keep on walking on the
(Primero. Hey Wow Sí (Tú) sigue caminando por el
otherside... otherside... otherside (Wherever you) go... Im going with
del otro lado... del otro lado... del otro lado (Dondequiera que vayas)... Voy con
Eb Bb Ab NC
Mib Sib Ab NC
you, shouldnt you know, Im bound to follow... (And the)
Tú, si no lo sabes, estoy obligado a seguirte... (Y el)
(Chorus)
(Estribillo)
Stars will show, where the waters flow, where the
Las estrellas mostrarán dónde fluyen las aguas, dónde
gardens grow, that's where I'll meet you...
Los jardines crecen, ahí es donde te encontraré...
Lyrics...
Letras...
You keep on walkin' on the other side, other side, other side...
Sigues caminando hacia el otro lado, otro lado, otro lado...
You keep on walkin' on the other side, other side, other side...
Sigues caminando hacia el otro lado, otro lado, otro lado...
Wherever you go, I'm going with you, shouldn't you know I'm bound to follow...
Dondequiera que vayas, iré contigo, ¿no deberías saber que estoy obligado a seguirte...?
Whatever you say, whatever you do, I give you a clue, I'm gonna follow...
Digas lo que digas, hagas lo que hagas, te doy una pista, la seguiré...
And the stars will show, where the waters flow,
Y las estrellas mostrarán dónde fluyen las aguas,
Where the gardens grow, that's where I'll meet you...
Donde crecen los jardines, ahí es donde te encontraré...
Why don't you let me, let me come along, nah nah nah, nah nah nah!
¿Por qué no me dejas, déjame ir contigo, nah nah nah, nah nah nah!
Why don't you open, make me come along, nah nah nah, nah nah nah!
¿Por qué no abres, me haces ir contigo, nah nah nah, nah nah nah!
Wherever you go, I'm going for you, oh I was truly born to follow...
Donde quiera que vayas, yo voy por ti, oh realmente nací para seguir...
Like fire and wood and paper and glue, only a few were born to follow...
Como el fuego, la madera, el papel y el pegamento, sólo unos pocos nacieron para seguir...
And the stars will show, where the waters flow,
Y las estrellas mostrarán dónde fluyen las aguas,
where the gardens grow, that's where I'll meet you...
donde crecen los jardines, ahí es donde te encontraré...
And the sun will glow, melting all the snow,
Y el sol brillará, derritiendo toda la nieve.
knowing all I know, that's where I'll meet you...
sabiendo todo lo que sé, ahí es donde te encontraré...
Stars will show where the waters flow,
Las estrellas mostrarán por dónde fluyen las aguas,
where the gardens grow that's where I'll meet you...
donde crecen los jardines ahí es donde te encontraré...
And the sun will glow melting all the snow,
Y el sol brillará derritiendo toda la nieve,
knowing all I know that's where I'll meet you...
sabiendo todo lo que sé ahí es donde te encontraré...
And the stars will show, every breeze will blow,
Y las estrellas se mostrarán, cada brisa soplará,
knowing all I know that's where I'll meet you...
sabiendo todo lo que sé ahí es donde te encontraré...
That's where I'll meet you... Ooh...
Ahí es donde te encontraré... Ooh...
...and the song from the beginning to the end...
...y la canción desde el principio hasta el final...
(chord definitions are found in the tab above, except for F -133211- )
(las definiciones de acordes se encuentran en la pestaña anterior, excepto F -133211-)
Intro : | Cm | Eb/C | Bb/C | F/C |
Introducción: | centímetros | Mib/C | Sib/Do | F/C |
Intro p. 2: | Cm | Eb/C | Bb/C | F/C |
Introducción pág. 2: | centímetros | Mib/C | Sib/Do | F/C |
Bridge : |: Cm | Eb | Bb | F :|
Puente : |: Cm | Mib | Sib | F:|
Verse : |: Cm | Eb/C | Bb/C | F/C :|
Verso : |: Cm | Mib/C | Sib/Do | F/C :|
|: Cm | Eb | Bb | F :| Nc |
|: cm | Mib | Sib | F:| Carolina del Norte |
Chorus 1 : | Eb | Eb | Bb | Bb |
Coro 1: | Mib | Mib | Sib | Sib |
Chorus 2 : |: Eb | Eb | Bb | Bb |
Coro 2 : |: Mib | Mib | Sib | Sib |
| Cm | Ab | Cm | Bb :|
| centímetros | abdominales | centímetros | Bb :|
Break : |: Nc :| (Four bars)
Pausa : |: Nc :| (Cuatro compases)
Intro p. 2
Introducción pág. 2
Chorus 3 : |: Chorus 1. (three times) :|
Coro 3 : |: Coro 1. (tres veces) :|
End : |...Cm...|
Fin : |...Cm...|
Well, that should be it... any questions... mailto: hehehe@quackquack.com
Bueno, eso debería ser todo... cualquier pregunta... mailto: jejeje@quackquack.com
Be well... Ducky
Que estés bien... Patito
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.