Things Will Never Be the Same Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roxette - Nic już nie będzie takie samo
by Roxette
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Pre-intro)(single strums):
(Wstępne wprowadzenie) (pojedyncze dźwięki):
with classical guitar (no capo):
z gitarą klasyczną (bez capo):
(Intro)
(Wprowadzenie)
Lay it down, pull my heart to the ground, Time's getting cold, now the leaves all turn hard and blue
Połóż to, przyciągnij moje serce do ziemi, Czas staje się zimny, teraz wszystkie liście stają się twarde i niebieskie
And I know when I gaze to the sun, no place to hide, I got nowhere to run from you, away from you...
I wiem, że kiedy patrzę w słońce, nie mam gdzie się ukryć, nie mam dokąd uciec od ciebie, od ciebie...
Hold me now, girl, I don't know when, when we will ever meet again
Obejmij mnie teraz, dziewczyno, nie wiem kiedy, kiedy jeszcze się spotkamy
That was then, baby, this is now, I try to get over you...
To było wtedy, kochanie, teraz jest, próbuję o tobie zapomnieć...
Losing you... Things will never be the same. Can you hear me call your name? If we changed it back again
Utrata ciebie... Rzeczy nigdy nie będą takie same. Czy słyszysz jak wołam twoje imię? Jeśli zmienimy to ponownie
things would never be...
rzeczy nigdy by nie były...
In your hand, babe, I don't understand, you've got the eyes of a child, but you hurt like a man
W dłoni kochanie, nie rozumiem, masz oczy dziecka, ale ranisz jak mężczyzna
always do, always do...
zawsze tak, zawsze tak...
Touch me now, girl, I don't know when, when we will ever meet again
Dotknij mnie teraz, dziewczyno, nie wiem kiedy, kiedy jeszcze się spotkamy
That was then, baby, this is now, time won't get over you...
To było wtedy, kochanie, to jest teraz, czas cię nie pokona...
Losing you... Things will never be the same. Can you hear me call your name? If we changed it back again
Utrata ciebie... Rzeczy nigdy nie będą takie same. Czy słyszysz jak wołam twoje imię? Jeśli zmienimy to ponownie
things would never be, be, be...
rzeczy nigdy by nie były, były, były...
(Break)
(Przerwa)
with classical guitar (no capo): electric guitar lead
z gitarą klasyczną (bez capo): prowadzenie gitary elektrycznej
Losing you... Things will never be the same. Can you hear me call your name? If we changed it back again
Utrata ciebie... Rzeczy nigdy nie będą takie same. Czy słyszysz jak wołam twoje imię? Jeśli zmienimy to ponownie
things would never be the same... Things will never be the same. Can you hear, Can you hear me call
rzeczy nigdy nie będą takie same... Rzeczy nigdy nie będą takie same. Czy słyszysz, czy słyszysz moje wołanie
your name? If we changed it back again, things would never be the same...
twoje imię? Gdybyśmy to jeszcze raz zmienili, nic już nie byłoby takie samo...
C#m C#m Outro arpeggio...
C#m C#m Outro arpeggio...
classical electric classical
klasyczna elektryczna klasyka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.