Do the Strand Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Roxy Müzik - Strand'ı Yap

by Roxy Music

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roxy Music Do the Strand

1. Theres a new sensation, a fabulous creation,
1. Yeni bir heyecan, muhteşem bir yaratım var.
a danceable solution to teenage revolution.
gençlik devrimine dans edilebilir bir çözüm.
Do the Strand, love ,when you feel love,
Strand'ı yapın, sevin, sevgiyi hissettiğinizde,
its the new way, thats why we say, do the Strand.
bu yeni yol, bu yüzden Strand'ı yapın diyoruz.
2. Do it on the tables, Quaglinos place or Mabels,
2. Bunu masalarda, Quaglinos yerinde veya Mabels'te yapın,
Slow and gentle, sentimental.
Yavaş ve nazik, duygusal.
All styles served here, Louis Seize we prefer,
Burada sunulan tüm stiller, Louis Seize'ı tercih ediyoruz.
laissez-faire Le Strand.
Bırakınız yapsınlar Le Strand.
3. Tired of the tango, fed up with fandango,
3. Tangodan bıktım, fandangodan bıktım,
dance on moonbeams, slide on rainbows,
ay ışığında dans et, gökkuşaklarında kay,
in furs or blue jeans, you know what I mean,
kürk veya kot pantolonla, ne demek istediğimi anlıyorsun
do the Strand.
Strand'ı yapın.
Solo;
Solo;
E D (about 9 times)
ED (yaklaşık 9 kez)
4. Had your fill of quadrilles, the madison and cheap thrills,
4. Kadrillere, Madison'a ve ucuz heyecanlara doydunuz,
bored with the beguine, the samba isnt your scene.
Beguine'den sıkıldım, samba sana göre değil.
Theyre playing our tune, by the pale moon.
Solgun ay ışığında bizim melodimizi çalıyorlar.
Were incognito down the Lido,
Lido'da kılık değiştirmiş haldeydik,
and we like the Strand.
ve Strand'ı seviyoruz.
5. Arabs at oasis, Eskimos and Chinese,
5. Vahadaki Araplar, Eskimolar ve Çinliler,
if you feel blue, look through Whos Who.
eğer moraliniz bozulursa Who's Who'ya bakın.
See La Goulue, and Nijinsky,
La Goulue ve Nijinsky'ye bakın.
do the Strandsky.
Strandsky'yi yap.
6. Weary of the waltz, and mashed potato schmaltz.
6. Valslerden ve patates püresinden bıktım.
Rhododendron is a nice flower,
Ormangülü güzel bir çiçektir,
evergreen it lasts forever , but it cant beat Strand power.
her zaman yeşildir, sonsuza kadar sürer ama Strand'ın gücünü yenemez.
The Sphinx and Mona Lisa, Lolita and Guernica,
Sfenks ve Mona Lisa, Lolita ve Guernica,
did the Strand.
Strand'ı yaptı.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.