Street Life Letra Traducción al Español

Música Roxy - Vida en la calle

by Roxy Music

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roxy Music Street Life

(Intro)
(Introducción)
(Verse)
(Verso)
Wish everybody would leave me alone, yeah!
Ojalá todos me dejaran en paz, ¡sí!
They're always calling on my tele-phone
Siempre están llamando a mi teléfono
When I pick it up there's no-one there
Cuando lo recojo no hay nadie ahí.
So I walk outside just to take air
Entonces salgo solo para tomar aire.
Come on with me cruising down the street
Ven conmigo paseando por la calle
Who knows what you'll see, who you might meet
Quién sabe lo que verás, a quién podrías conocer
This brave new world's not like yesterday
Este nuevo mundo feliz no es como ayer
It can take you higher than the milky way
Puede llevarte más alto que la vía láctea
Now I'm blinded I can really see, yeah
Ahora estoy cegado, realmente puedo ver, sí.
No more bright lights confusing me, no
No más luces brillantes que me confundan, no
Don't ask me why I'm feeling blue
No me preguntes por qué me siento triste
Because loving you is all I can do
Porque amarte es todo lo que puedo hacer
(Verse)
(Verso)
Hey good looking boys gather around
Hola chicos guapos se reúnen
The sidewalk papers gutter press you down
Los papeles de la acera te presionan
All those lies can be so unkind
Todas esas mentiras pueden ser tan crueles
They can make you feel like you're losing your mind
Pueden hacerte sentir como si estuvieras perdiendo la cabeza.
(Chorus)
(Estribillo)
Street Life
vida en la calle
Street Life
vida en la calle
Street Life
vida en la calle
What a life!
¡Qué vida!
Street Life
vida en la calle
Street Life
vida en la calle
Street Life
vida en la calle
Thats a life!
¡Eso es una vida!
(Verse)
(Verso)
Back to nature boys - vasser girls too
Chicos de vuelta a la naturaleza, chicas Vasser también
Watch what you say, or think, or do
Cuida lo que dices, piensas o haces
Continental-style strasse girls might
Las chicas de la calle de estilo continental podrían
But you know exactly if it´s wrong or right
Pero sabes exactamente si está bien o mal
Education is an important key - yes
La educación es una clave importante - sí
But the good life´s never won by degrees - no
Pero la buena vida nunca se gana gradualmente, no
Pointless passing through harvard or yale
Inútil pasar por Harvard o Yale.
Only window shopping - its strictly no sale
Sólo mirar escaparates: está estrictamente prohibido
Week end starts friday soon after eight
El fin de semana comienza el viernes poco después de las ocho.
Your jet black magic helps you celebrate
Tu magia negra azabache te ayuda a celebrar
You may be stranded if you stick around
Puedes quedarte varado si te quedas
- and that´s really something...
- y eso es realmente algo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.