Street Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Roxy Music - Życie uliczne

by Roxy Music

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roxy Music Street Life

(Intro)
(Wprowadzenie)
(Verse)
(wiersz)
Wish everybody would leave me alone, yeah!
Chciałbym, żeby wszyscy dali mi spokój, tak!
They're always calling on my tele-phone
Zawsze dzwonią na mój telefon
When I pick it up there's no-one there
Gdy odbieram, nikogo tam nie ma
So I walk outside just to take air
Wychodzę więc na zewnątrz, żeby zaczerpnąć powietrza
Come on with me cruising down the street
Chodź ze mną, jadąc ulicą
Who knows what you'll see, who you might meet
Kto wie, co zobaczysz, kogo możesz spotkać
This brave new world's not like yesterday
Ten nowy, wspaniały świat nie jest taki jak wczoraj
It can take you higher than the milky way
Może Cię zaprowadzić wyżej niż Droga Mleczna
Now I'm blinded I can really see, yeah
Teraz jestem oślepiony, naprawdę widzę, tak
No more bright lights confusing me, no
Nigdy więcej jasnych świateł nie mylących mnie, nie
Don't ask me why I'm feeling blue
Nie pytaj mnie, dlaczego jest mi smutno
Because loving you is all I can do
Ponieważ kochanie ciebie to wszystko, co mogę zrobić
(Verse)
(wiersz)
Hey good looking boys gather around
Hej, przystojni chłopcy, zbierajcie się wokół
The sidewalk papers gutter press you down
Chodnikowa rynna papierów naciska na ciebie
All those lies can be so unkind
Wszystkie te kłamstwa mogą być bardzo niemiłe
They can make you feel like you're losing your mind
Mogą sprawić, że poczujesz się, jakbyś tracił rozum
(Chorus)
(Refren)
Street Life
Życie uliczne
Street Life
Życie uliczne
Street Life
Życie uliczne
What a life!
Co za życie!
Street Life
Życie uliczne
Street Life
Życie uliczne
Street Life
Życie uliczne
Thats a life!
To jest życie!
(Verse)
(wiersz)
Back to nature boys - vasser girls too
Chłopcy, powrót do natury - dziewczyny Vasser też
Watch what you say, or think, or do
Uważaj, co mówisz, myślisz lub robisz
Continental-style strasse girls might
Mogą to być strasse girls w stylu kontynentalnym
But you know exactly if it´s wrong or right
Ale wiesz dokładnie, czy jest to złe, czy dobre
Education is an important key - yes
Edukacja jest ważnym kluczem – tak
But the good life´s never won by degrees - no
Ale dobrego życia nigdy nie wygrywa się stopniami – nie
Pointless passing through harvard or yale
Bez sensu przejazd przez Harvard i Yale
Only window shopping - its strictly no sale
Tylko zakupy na wystawach - absolutnie nie ma sprzedaży
Week end starts friday soon after eight
Koniec tygodnia zaczyna się w piątek zaraz po ósmej
Your jet black magic helps you celebrate
Twoja kruczoczarna magia pomaga Ci świętować
You may be stranded if you stick around
Możesz utknąć, jeśli zostaniesz w pobliżu
- and that´s really something...
- i to jest naprawdę coś...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.