Blue Avenue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Roy Orbison – Błękitna Aleja

by Roy Orbison

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roy Orbison Blue Avenue

Blue Avenue, where I spend my lonely days without you.
Blue Avenue, gdzie spędzam samotne dni bez Ciebie.
Blue Avenue, why did you go and tell me we were through?
Blue Avenue, dlaczego poszedłeś i powiedziałeś mi, że z nami koniec?
You've stolen my heart, and my love, and now you say we're through..
Ukradłeś moje serce i moją miłość, a teraz mówisz, że z nami koniec..
I'm walkin' down, yeah, walkin' down on Blue Avenue.
Idę, tak, idę Blue Avenue.
CHORUS:
CHÓR:
Oh, Blue Avenue, yeah, I'm feeling so bad.
Och, Blue Avenue, tak, czuję się tak źle.
Blue Avenue, I lost the very best woman that I ever had.
Blue Avenue, straciłem najlepszą kobietę, jaką kiedykolwiek miałem.
Alone, so alone, but I pray that someday I'll find you..
Samotny, taki samotny, ale modlę się, żeby pewnego dnia Cię odnaleźć..
down at the end, down at the end, of Blue Avenue.
na końcu, na końcu Blue Avenue.
(INTERLUDE:) B E
(PRZERWA:) B E
CHORUS:
CHÓR:
Oh, Blue Avenue, yeah, I'm feeling so bad.
Och, Blue Avenue, tak, czuję się tak źle.
Blue Avenue, I lost the very best woman that I ever had.
Blue Avenue, straciłem najlepszą kobietę, jaką kiedykolwiek miałem.
Alone, so alone, but I pray that someday I'll find you..
Samotny, taki samotny, ale modlę się, żeby pewnego dnia Cię odnaleźć..
down at the end, down at the end, of Blue Avenue.
na końcu, na końcu Blue Avenue.
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.