Go Away Versuri Traducere în Română

Roy Orbison - Pleacă

by Roy Orbison

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roy Orbison Go Away

INTRO: Am
INTRODUCERE: Am
I really wouldn't mind, it might be fun.
Chiar nu m-ar deranja, ar putea fi distractiv.
At any other time, with any other one.
În orice alt moment, cu oricare altul.
But lovers can't be friends.
Dar iubitorii nu pot fi prieteni.
And there's only one way it can end.
Și există un singur mod în care se poate termina.
I would lose you, I would lose you.
Te-aș pierde, te-aș pierde.
#1.
#1.
There are not many girls I can talk with.
Nu sunt multe fete cu care pot vorbi.
There are not many girls I can walk with.
Nu sunt multe fete cu care să mă plimb.
And I don't have many friends, if any.
Și nu am mulți prieteni, dacă există.
So, stay my friend, and go away, my friend.
Deci, rămâi prietenul meu și pleacă, prietene.
BRIDGE:
PODUL:
I'm really wanting you to go away.
Îmi doresc foarte mult să pleci.
Everything you do, the things you say..
Tot ceea ce faci, lucrurile pe care le spui...
confuse me now and then.
încurcă-mă din când în când.
And I think, I love you, my friend.
Și cred că te iubesc, prietene.
Go away, go away.
Pleacă, pleacă.
#2.
#2.
You're the only girl I have fun with.
Ești singura fată cu care mă distrez.
You're the only girl I can run with.
Ești singura fată cu care pot alerga.
You know friendship ends where love begins.
Știi că prietenia se termină acolo unde începe dragostea.
So, stay my friend and go away my friend.
Deci, rămâi prietenul meu și pleacă prietene.
INTERLUDE: Am D Am Dm Em Am F G C G C G
INTERLUDIU: Am D Am Dm Em Am F G C G C G
OUTRO:
OUTRO:
You know friendship ends where love begins.
Știi că prietenia se termină acolo unde începe dragostea.
So, stay my friend and gooooo, go awayyyyy,
Așa că, rămâi prietenul meu și gooooo, pleacăyyyy,
go awayyyyyyy, go away..(Fade.)
pleacăyyyyyy, pleacă..(Fade.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.