Heartache Versuri Traducere în Română

Roy Orbison - Dureri de inimă

by Roy Orbison

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roy Orbison Heartache

(note: this is the 1976 version not the 1968 original which has different lyrics)
(Notă: aceasta este versiunea din 1976, nu originalul din 1968, care are versuri diferite)
Intro: E B F#m D
Introducere: E B F#m D
At night I try not to cry
Noaptea încerc să nu plâng
Each tomorrow brings more sorrow
Fiecare mâine aduce mai multă tristețe
All the time you're on my mind
Tot timpul ești în mintea mea
My heart just aches, it almost breaks
Mă doare inima, aproape că se rupe
B7 E n.c.
B7 E n.c.
It's almost dawn, heartache
E aproape zori, durere de inimă
I know it's over
Știu că s-a terminat
But I don't know why
Dar nu știu de ce
You reached out and touched me
M-ai întins și m-ai atins
And then you said goodbye
Și apoi ți-ai luat rămas bun
Oh it's unreal, the way I feel
Oh, e ireal, felul în care mă simt
It's almost dawn the night's too long
Este aproape zori, noaptea e prea lungă
My dream is gone, I'm all alone with heartache
Visul meu a dispărut, sunt singur cu durerea de inimă
Heartache of heartache
Durere de inimă
Deeper than blue
Mai adânc decât albastrul
Teardrop on teardrop
Lăcrimă peste lacrimă
I'm still in love with you
Sunt încă îndrăgostit de tine
Oh, what a way to start a day
Oh, ce mod de a începe o zi
Heartaches today like yesterday
Dureri de inimă azi ca ieri
Here comes the sun no place to run from heartaches
Aici soarele nu vine unde să fugă de durerile de inimă
Over you, heartaches over you
Peste tine, dureri de inimă peste tine
By: Jos Duarte
De: Jos Duarte
jtduarte1@netcabo.pt
jtduarte1@netcabo.pt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.