Here Comes the Rain, Baby كلمات أغنية ترجمة عربية
روي أوربيسون - هنا يأتي المطر يا عزيزي
by Roy Orbison
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
on Hot 200 in 1967 on MGM REcords.
على Hot 200 في عام 1967 في تسجيلات MGM.
INTRO: E
مقدمة: ه
Here comes the rain, baby.
هنا يأتي المطر يا عزيزي.
Guess it's goodbye again, baby
أعتقد أنه الوداع مرة أخرى، يا عزيزي
For awhile it was fun..we could
لفترة من الوقت كان الأمر ممتعًا.. نستطيع ذلك
walk in the sun.
المشي في الشمس.
But you never could stand the
لكنك لا تستطيع الوقوف أبدا
rain, could you baby?
المطر، هل تستطيع يا عزيزي؟
See the rain in my eyes, baby.
انظر المطر في عيني، حبيبي.
I never could stand goodbyes, baby.
لم أستطع أن أتحمل الوداع أبداً، يا عزيزتي.
For awhile you were mine but the
لفترة من الوقت كنت لي ولكن
sun can't always shine..
الشمس لا يمكن أن تشرق دائما..
and you never could stand the rain,
ولا تستطيع أن تتحمل المطر أبداً
could you, baby?
هل تستطيع يا عزيزي؟
(INTERLUDE:) (Whistling:) E B E
(فاصل :) (صفير :) E B E
For awhile you were mine but the
لفترة من الوقت كنت لي ولكن
sun can't always shine..
الشمس لا يمكن أن تشرق دائما..
and you never could stand the rain,
ولا تستطيع أن تتحمل المطر أبداً
could you, baby?
هل تستطيع يا عزيزي؟
I tried to keep the rain
حاولت أن أحافظ على المطر
from falling.
من السقوط.
You know I've tried to keep the rain
أنت تعلم أنني حاولت الحفاظ على المطر
from falling.
من السقوط.
It's not the rain in the skies but
ليس المطر في السماء ولكن
the rain in my eyes..
المطر في عيني..
that won't ever stop falling, baby..baby.
لن يتوقف أبدًا عن السقوط، يا عزيزي.. يا عزيزي.
OUTRO: B E
الخاتمة: ب
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
