Lonely Wine Paroles Traduction Française

Roy Orbison - Vin solitaire

by Roy Orbison

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roy Orbison Lonely Wine

The night is bright and gay, but I'm so blue.
La nuit est claire et gaie, mais je suis si bleue.
My heart must have it's way, and dream of you.
Mon cœur doit faire ce qu'il veut et rêver de toi.
That's why I sigh and sip my lone..ly wine.
C'est pourquoi je soupire et sirote mon vin solitaire.
INTERLUDE: G Dm F Dm
INTERMÈDE : G Dm F Dm
Your picture on the wall, your smiling face.
Ta photo sur le mur, ton visage souriant.
Brings back the memory of your embrace.
Ramène le souvenir de votre étreinte.
I start to cry into my lone..ly wine.
Je commence à pleurer dans mon vin solitaire.
BRIDGE:
PONT :
Teardrops fall but all they bring is heartache.
Les larmes tombent mais elles n’apportent que du chagrin.
It's better if I never think at all.
C'est mieux si je ne réfléchis jamais du tout.
Still they soothe the pain my lonely thoughts make.
Pourtant, ils apaisent la douleur causée par mes pensées solitaires.
I never quite succeed in hiding all, so let them
Je n'ai jamais vraiment réussi à tout cacher, alors laissez-les
fall.
tomber.
Where ever you may be....I'll still be true.
Où que vous soyez... Je serai toujours vrai.
And when the clouds roll by, I'll come to you.
Et quand les nuages ​​passeront, je viendrai à toi.
But until then I'll drink my lone..ly wine.
Mais d'ici là, je boirai mon vin solitaire.
Where ever you may be....I'll still be true.
Où que vous soyez... Je serai toujours vrai.
And when the clouds roll by, I'll come to you.
Et quand les nuages ​​passeront, je viendrai à toi.
But until then I'll drink my lone..ly wine.
Mais d'ici là, je boirai mon vin solitaire.
OUTRO: G Gm D
SORTIE : G Gm D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.