My Prayer Paroles Traduction Française

Roy Orbison - Ma prière

by Roy Orbison

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roy Orbison My Prayer

My Prayer:Roy Orbison.
Ma prière : Roy Orbison.
Album - In Dreams - 1963.
Album - Dans les rêves - 1963.
This a #1 hit for The Platters in 1956.
C'est un hit n°1 pour The Platters en 1956.
INTRO:(Slow)
INTRO : (Lent)
When the twilight is gone,
Quand le crépuscule est parti,
And no songbirds are singing,
Et aucun oiseau chanteur ne chante,
When the twilight is gone,
Quand le crépuscule est parti,
You come into my heart..
Tu viens dans mon coeur..
And here in my heart you will stay..
Et ici, dans mon cœur, tu resteras..
While I pray.
Pendant que je prie.
#1. (Slow)
#1. (Lent)
My prayer is to linger with you,
Ma prière est de m'attarder avec toi,
At the end of the day in a dream that's divine.
En fin de journée dans un rêve c'est divin.
My prayer is a rapture in bloom,
Ma prière est un ravissement en fleurs,
With the world far away, and your lips close to mine.
Avec le monde loin et tes lèvres proches des miennes.
CHORUS:
CHŒUR :
Tonight while our hearts are aglow,
Ce soir, pendant que nos cœurs brillent,
Oh, tell me the words that I'm longing to know.
Oh, dis-moi les mots que j'ai envie de connaître.
My prayer and the answer you give..
Ma prière et la réponse que vous donnez..
May they still be the same for as long as we live,
Qu'ils soient toujours les mêmes aussi longtemps que nous vivrons,
That you'll always be there..
Que tu seras toujours là..
At the end of my prayer.
A la fin de ma prière.
CHORUS:
CHŒUR :
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.