Really in Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kraliyet Baş Ağrısı - Gerçekten Aşık
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first time trying to transcribe a whole song.
İlk defa bir şarkının tamamını yazmaya çalışıyorum.
But I think this is pretty accurate. There is a few things in the bridge I wasn't able
Ama bunun oldukça doğru olduğunu düşünüyorum. Köprüde yapamadığım birkaç şey var
to work out.
çalışmak için.
Comments are much appreciated.
Yorumlar çok takdir edilmektedir.
http://www.myspace.com/royalheadache
http://www.myspace.com/royalheadache
Em: x79987
Em: x79987
D*: x5777x
D*: x5777x
C : x32010
C : x32010
D : xx0232
D : xx0232
A : 577655
C : 577655
Maybe you think your kind are forever
Belki senin türünün sonsuza dek süreceğini düşünüyorsun
Taking two hearts and puttin' 'em together
İki kalbi alıp onları bir araya getirmek
Maybe you think you're a wise guy
Belki bilge bir adam olduğunu düşünüyorsun
But are you really in love
Ama gerçekten aşık mısın?
Are you really in love
gerçekten aşık mısın
Maybe you think you're smart
Belki akıllı olduğunu düşünüyorsun
Maybe she broke your heart
Belki kalbini kırdı
I know she didn't exactly get played for a fool, boy, hey
Onun tam olarak bir aptal rolüne alınmadığını biliyorum, oğlum, hey
But are you really in love
Ama gerçekten aşık mısın?
Are you really in love
gerçekten aşık mısın
Bridge(?)
Köprü(?)
She is just too much,
O çok fazla
And he ain't got enough.
Ve ona yetmiyor.
Oh no.
Ah hayır.
Are you really in love
gerçekten aşık mısın
Yeah, yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet, evet
Hurts you back
Seni geri acıtıyor
Maybe you're still uncool
Belki hala hoş değilsin
And looked a fool
Ve aptal gibi görünüyordum
It's you she wants
Onun istediği sensin
You shoulda known what to do, hey hey hey
Ne yapacağını bilmeliydin, hey hey hey
Really in love
Gerçekten aşık
Really in love
Gerçekten aşık
Really in love
Gerçekten aşık
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
