Underwear Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Republika Królewska - Bielizna

by Royal Republic

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Royal Republic Underwear

For the intro look up the tabs on this site, and listen to the song for when to
Aby zapoznać się z wprowadzeniem, przejrzyj zakładki na tej stronie i posłuchaj utworu, kiedy to zrobić
use it? Everything else can be played via these chords.
używać tego? Wszystko inne można zagrać za pomocą tych akordów.
New girl, hot girl on the new job
Nowa dziewczyna, gorąca dziewczyna w nowej pracy
New boss, Mr Moore, he's a real snob
Nowy szef, pan Moore, to prawdziwy snob
High heels, long legs, tight skirt, great skin
Wysokie obcasy, długie nogi, obcisła spódnica, świetna skóra
Inducing thoughts of sin...
Wywoływanie myśli o grzechu...
Involuntary action
Mimowolne działanie
His primitive satisfaction
Jego prymitywne zadowolenie
Gets down, lays down, she goes:
Kładzie się, kładzie się, ona idzie:
G (strum just once)
G (brzdąkaj tylko raz)
"Tell me Mr Moore, what are doing on the floor?"
„Powiedz mi, panie Moore, co robisz na podłodze?”
I can see your underwear from down here
Widzę stąd twoją bieliznę
I can see your underwear from down here
Widzę stąd twoją bieliznę
I'm not even gonna lie
Nawet nie będę kłamać
Baby this I can't deny
Kochanie, nie mogę temu zaprzeczyć
Em Bm (strum just once)
Em Bm (brzdąkaj tylko raz)
I can see your underwear... From down here!
Widzę twoją bieliznę... Stąd na dole!
Intro 2x (or 4x depends on how you look at it :P)
Wprowadzenie 2x (lub 4x zależy jak na to spojrzeć :P)
Mr. Moore feels bad when the day ends
Pan Moore czuje się źle, gdy dzień się kończy
Ask her out, not a date, just to make amends
Zaproś ją na randkę, a nie na randkę, żeby to zadośćuczynić
Apology accepted, fancy dinner, fancy place
Przeprosiny przyjęte, fantazyjna kolacja, fantazyjne miejsce
The waitor Mr. Gable
Kelner pan Gable
Sneaks in under the table
Wkrada się pod stół
To find he's not alone...
Odkryć, że nie jest sam...
G (strum just once)
G (brzdąkaj tylko raz)
"Tell me Mr Moore, why everyone is on the floor?"
„Powiedz mi, panie Moore, dlaczego wszyscy są na podłodze?”
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We're not even gonna lie
Nawet nie będziemy kłamać
Baby this we're can't deny
Kochanie, nie możemy temu zaprzeczyć
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We're not even gonna lie
Nawet nie będziemy kłamać
Baby this we're can't deny
Kochanie, nie możemy temu zaprzeczyć
I can see your underwear from down here
Widzę stąd twoją bieliznę
I can see your underwear from down here
Widzę stąd twoją bieliznę
I'm not even gonna lie
Nawet nie będę kłamać
Baby this I can't deny
Kochanie, nie mogę temu zaprzeczyć
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We can see your underwear from down here
Stąd widać twoją bieliznę
We're not even gonna lie
Nawet nie będziemy kłamać
Baby this we're can't deny
Kochanie, nie możemy temu zaprzeczyć
I can see your underwear!
Widzę twoją bieliznę!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.