Making Me New 歌詞 日本語訳

ロイヤルテーラー - メイキング・ミー・ニュー

by Royal Tailor

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Royal Tailor Making Me New

Verse 1:
1節:
I can??t hide, no I can??t keep quiet
隠れることはできない、いえ、黙ることはできません
It??s like my hearts on fire and
それは私の心に火がついたようなものです
I can??t get over it, can??t get control of it
乗り越えられない、コントロールできない
It??s not your ty---pi---cal love it??s a mir---a----cle,
それはあなたの愛する人ではありません??それはあなたの愛する人です、
You stepped into my world
あなたは私の世界に足を踏み入れました
And You gotta hold of me,
そしてあなたは私を抱きしめなければなりません、
Now You won??t let go of me
さあ、あなたは勝ちますか??私を手放さないでください
Pre-Chorus:
プリコーラス:
I??ve got a feeling that I can??t explain
私には説明できないような気がします
Like I??m crawling out of my skin
私が皮膚から這い出ているように
Dead till the moment that You said my name
あなたが私の名前を言った瞬間まで死んでいた
Now my heart is beating again
今、私の心臓は再び鼓動しています
Chorus:
コーラス:
You??re making me new---ew---ew
あなたは私を新しくするのです---ええ---ええ
Making me new---ew---ew,
私を新しくする---ええ---ええ、
Everything new---ew---ew
すべてが新しい---新しい---新しい
I??ve been changed by you
私はあなたによって変えられました
Like only love can do
愛だけができるように
You??re making me new
あなたは私を新しくするのですか
ooh oooooh ooh ooh oooooooh
おおおおおおおおおおおおおお
(Verse 2 and the pre-chorus are just vocals and drums)
(ヴァース2とサビ前はボーカルとドラムのみ)
Verse 2:
2節:
No warning signs, no sirens or flashing lights
警告標識、サイレン、点滅灯はありません
And just like a thief at night,
そしてまるで夜の泥棒のように、
you so unexpectedly showed up and rescued me
あなたは突然現れて私を救ってくれました
Pre-Chorus:
プリコーラス:
I got a feeling that I can??t explain
説明できないような気がする
Like I??m crawling out of my skin
私が皮膚から這い出ているように
I was dead till the moment that you said my name
あなたが私の名前を言った瞬間まで私は死んでいた
Now my heart is beating again
今、私の心臓は再び鼓動しています
Chorus:
コーラス:
You??re making me new---ew---ew
あなたは私を新しくするのです---ええ---ええ
Making me new---ew---ew,
私を新しくする---ええ---ええ、
Everything new---ew---ew
すべてが新しい---新しい---新しい
I??ve been changed by you
私はあなたによって変えられました
Like only love can do
愛だけができるように
You??re making me new
あなたは私を新しくするのですか
ooh oooooh ooh ooh oooooooh
おおおおおおおおおおおおおお
You??re making me new
あなたは私を新しくするのですか
ooh oooooh ooh ooh oooooooh
おおおおおおおおおおおおおお
Bridge:
ブリッジ:
n
n
You gave it all for me, came and set me free
あなたは私のためにすべてを与えてくれて、来て私を解放してくれました
Now your love has overcome
今、あなたの愛は克服しました
n
n
You gave it all for me, came and set me free
あなたは私のためにすべてを与えてくれて、来て私を解放してくれました
Now your love has overcome
今、あなたの愛は克服しました
Pre-Chorus:
プリコーラス:
And I??ve got a feeling that I can??t explain
そして、私には説明できないような気がします
Like I??m crawling out of my skin
私が皮膚から這い出ているように
I was dead till the moment that You said my name
あなたが私の名前を言った瞬間まで私は死んでいた
Now my heart is beating again
今、私の心臓は再び鼓動しています
Final Chorus:
最後のコーラス:
You??re making me new---ew---ew
あなたは私を新しくするのです---ええ---ええ
(You're making me new)
(あなたは私を新しくしてくれる)
Making me new---ew---ew,
私を新しくする---ええ---ええ、
(You're making me new)
(あなたは私を新しくしてくれる)
Everything new---ew---ew
すべてが新しい---新しい---新しい
(You're making me new)
(あなたは私を新しくしてくれる)
I??ve been changed by you
私はあなたによって変えられました
You??re making me new
あなたは私を新しくするのですか
ooh oooooh ooh ooh oooooooh
おおおおおおおおおおおおおお
You??re making me new
あなたは私を新しくするのですか
ooh oooooh ooh ooh oooooooh
おおおおおおおおおおおおおお
Extro:
エクストロ:
n
n
You gave it all for me, came and set me free
あなたは私のためにすべてを与えてくれて、来て私を解放してくれました
Now your love has overcome
今、あなたの愛は克服しました
n
n
You gave it all for me, came and set me free
あなたは私のためにすべてを与えてくれて、来て私を解放してくれました
Now your love has overcome
今、あなたの愛は克服しました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.