We Should Be Lovers Liedtext Deutsche Übersetzung
Royseven – Wir sollten Liebhaber sein
by Royseven
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Composed: Royseven.
Komponiert: Royseven.
Submitted: Matthew Healy.
Eingereicht: Matthew Healy.
EADGBe
EADGBe
This is how Eamonn Barrett plays the Rhythm section of this song on live versions I have watched.
So spielt Eamonn Barrett den Rhythmusabschnitt dieses Liedes in Live-Versionen, die ich gesehen habe.
C12: 3-3-2-0-1-0
C12: 3-3-2-0-1-0
Am: 0-0-2-2-1-0
Uhr: 0-0-2-2-1-0
Em: 0-2-2-0-0-0
Em: 0-2-2-0-0-0
G11: 3-2-0-0-1-0
G11: 3-2-0-0-1-0
C: 0-3-2-0-1-0
C: 0-3-2-0-1-0
Cadd4:0-3-2-0-1-3
Cadd4:0-3-2-0-1-3
Em is longest played note in nearly all the, intro verses, choruses etc.
Em ist in fast allen Introversen, Refrains usw. die am längsten gespielte Note.
Intro: C12 Am Em
Einführung: C12 Am Em
My mouth is like a loaded gun
Mein Mund ist wie eine geladene Waffe
I'm shooting it off to anyone
Ich schieße es an jeden weiter
Don't need for them to understand
Es ist nicht nötig, dass sie es verstehen
I wanna feel like I'm a man
Ich möchte mich wie ein Mann fühlen
I'm checking you out, I'm not checking in
Ich checke dich aus, ich checke dich nicht ein
Up and down as the music begins
Auf und ab, während die Musik beginnt
My head is spinning round and round
Mein Kopf dreht sich immer wieder
My head is gonna hit the ground
Mein Kopf wird auf den Boden fallen
We should be
Das sollten wir sein
We should be
Das sollten wir sein
We should be
Das sollten wir sein
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
I've had my fill, I've had my fall
Ich war satt, ich hatte meinen Sturz
I've had enough of everyone
Ich habe von allem genug
The tapping feet, coolest labels
Die klopfenden Füße, die coolsten Labels
The lost and found at every table
Das Fundstück an jedem Tisch
Lights go out, the music goes down
Die Lichter gehen aus, die Musik verstummt
Reality hits like a smack in the mouth
Die Realität trifft wie ein Schlag auf den Mund
The DJ spins it round and round
Der DJ dreht es im Kreis
Oh DJ spin me round and round
Oh DJ, dreh mich herum und herum
We should be
Das sollten wir sein
We should be
Das sollten wir sein
We should be
Das sollten wir sein
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
We should be loveeeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
Oh we can't be friends
Oh, wir können keine Freunde sein
Oh we can't be friends
Oh, wir können keine Freunde sein
We should be
Das sollten wir sein
We should be (Yeah Yeah Yeah)
Wir sollten es sein (Ja, ja, ja)
We should be
Das sollten wir sein
We should be
Das sollten wir sein
My mouth is like a loaded gun
Mein Mund ist wie eine geladene Waffe
(We should be)
(Das sollten wir sein)
I'm shooting it off to everyone
Ich schieße es an alle weiter
(We should be)
(Das sollten wir sein)
Don't need for them to understand
Es ist nicht nötig, dass sie es verstehen
(We should be)
(Das sollten wir sein)
C12(sustain until "Lovers")
C12 (halten bis „Lovers“)
I wanna feel like I'm a man
Ich möchte mich wie ein Mann fühlen
We should be loveeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeer sein
We should be loveeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
We should be loveeeeeeeeers
Wir sollten Liebeeeeeeeer sein
'Cause we can't be friends
Weil wir keine Freunde sein können
No we can't be friends
Nein, wir können keine Freunde sein
Oh we can't be friends
Oh, wir können keine Freunde sein
C12 Am Em(sustain till fade out)
C12 Am Em (halten bis zum Ausblenden)
Oh we can't be friends
Oh, wir können keine Freunde sein
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
