Bloomsbury Blue Versuri Traducere în Română

Albastru rubin - Albastru Bloomsbury

by Ruby Blue

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ruby Blue Bloomsbury Blue

from: Down From Above, 1990
din: Down From Above, 1990
Nice old girls soak up the sun
Fetele bătrâne drăguțe se bucură de soare
Wondering who won the race they run
Mă întreb cine a câștigat cursa pe care o alergă
Sad old boys suck on lager tins
Băieții triști sug cutii de bere
Staggering past on tottering pins
Trecând clătinându-se pe ace care se clătinesc
Little kids play on the fountain by the square
Copiii mici se joacă pe fântâna de lângă piață
And the flower girl sells bunches by the pair
Iar fata de flori vinde ciorchini la pereche
Blue stocking blue a girl of high-legged renown
Ciorap albastru albastru o fată de renume cu picioare înalte
Strides past and through lacking only a gown
Treci cu pași în trecut, fără doar o rochie
Her mind is high her heels on the ground
Mintea ei este sus tocuri pe pământ
Poetess of the ordinary her thoughts profound
Poetă a obișnuitului gândurile ei profunde
Her eyes are bright her nose looks down
Ochii ei sunt strălucitori. Nasul ei se uită în jos
The books she reads are her only sound
Cărțile pe care le citește sunt singurul ei sunet
And you know you can't have her
Și știi că nu o poți avea
You know it's not you
Știi că nu ești tu
Only the girls in the square
Doar fetele din piata
Know who is who
Afla cine este cine
Only the drunks by the fountain
Doar bețivii de lângă fântână
Know what to do
Știi ce să faci
Only the kids on the benches can have
Doar copiii de pe bănci pot avea
Bloomsbury blue
Albastru Bloomsbury
Blue stocking blue makes tea in her flat
Ciorapi albaștri albastrui fac ceai în apartamentul ei
Wonders whether the day is right to wear a hat
Se întreabă dacă este ziua potrivită pentru a purta o pălărie
She calls a friend, stretches her calf
Ea sună o prietenă, își întinde vițelul
Too lovely to be, too beautiful by half
Prea frumos pentru a fi, prea frumos la jumătate
She falls on the bed and arches her back
Ea cade pe pat și își arcuiește spatele
Closes her eyes and dreams of black
Închide ochii și visează la negru
And you know you can't have her
Și știi că nu o poți avea
You know it's not you
Știi că nu ești tu
Only the ladies of the night
Doar doamnele nopții
Know who is who
Afla cine este cine
Only the sleeping drunks
Doar bețivii adormiți
Know what to do
Știi ce să faci
Only the kids with their ball can have
Doar copiii cu mingea lor pot avea
Bloomsbury blue
Albastru Bloomsbury
See picture painters basking by the tree
Vedeți pictori care se găsesc lângă copac
The colours they use red blue and three
Culorile pe care le folosesc roșu albastru și trei
The publican laughs as three men bet
Vameșul râde în timp ce pariază trei bărbați
The horses aren't running so they stay in debt
Caii nu aleargă, așa că rămân îndatoriți
Newsprint for a bed, a dosser falls
Hârtie de ziar pentru pat, un dosar cade
And somewhere close a tennis player calls
Și undeva aproape sună un tenismen
Then the horses run and the old girls dance
Apoi caii aleargă și fetele bătrâne dansează
Time for the fair and the games of chance
Timp pentru târg și jocuri de noroc
Booze is falling like rain from the sky
Băutura cade ca ploaia din cer
And flowers lighten before they die
Și florile se luminează înainte de a muri
Kids paint their faces and mamas laugh
Copiii își pictează fețele și mamele râd
While bloomsbury blue ties on her scarf
În timp ce bloomsbury leagă albastru pe eșarfă
She's on the square, she's by the park
E în piață, e lângă parc
She's in the light, she's in the dark
Ea este în lumină, e în întuneric
And you know you can't have her
Și știi că nu o poți avea
You know it's not you
Știi că nu ești tu
Only the ladies of the night
Doar doamnele nopții
Know who is who
Afla cine este cine
Only the sleeping drunks
Doar bețivii adormiți
Know what to do
Știi ce să faci
Only the kids with their ball can have
Doar copiii cu mingea lor pot avea
Bloomsbury blue
Albastru Bloomsbury
Most of it's over she lies by the fire
Cea mai mare parte s-a terminat, ea zace lângă foc
Only she knows you can't get much higher
Numai ea știe că nu poți ajunge mult mai sus
Than blue stocking blue a girl of high renown
Decat albastru ciorapi albastru o fată de mare renume
Who seeks and finds without a sound
Care caută și găsește fără sunet
Who uses the day as if it's the night
Cine folosește ziua de parcă ar fi noaptea
Who passes you by never a sight
Cine trece pe lângă tine nu vede niciodată
Who makes you shiver without knowing why
Cine te face să fii fără să știi de ce
Like bloomsbury blue is part of the sky
Așa cum albastrul Bloomsbury face parte din cer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.