Midnight Road Testo Traduzione Italiana
Ruby Blue - Strada di mezzanotte
by Ruby Blue
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ruby Blue - Midnight Road
Ruby Blue - Strada di mezzanotte
from: Down From Above, 1990
da: Giù dall'alto, 1990
Felt kinda nervous when you took me to the bar
Ero un po' nervoso quando mi hai portato al bar
Felt kinda funny when you held me in your arms
Mi sono sentito piuttosto divertente quando mi hai tenuto tra le tue braccia
Felt kinda strange when you walked me down the street
Mi sono sentito un po' strano quando mi hai accompagnato per strada
Didn't wanna be pushy but I just had to say it
Non volevo essere invadente ma dovevo proprio dirlo
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sei il tipo di ragazzo che mi piacerebbe davvero conoscere____
When will you take me dancing close and slow?
Quando mi porterai a ballare da vicino e lentamente?
Felt kinda sweet when we were driving in your car
Mi sono sentito piuttosto dolce mentre guidavamo nella tua macchina
Didn't know where we were going and I didn't care how far
Non sapevo dove stavamo andando e non mi importava quanto lontano
Felt kinda free and I don't feel that every day
Mi sentivo un po' libero e non mi sento così tutti i giorni
Didn't wanna be heavy but I just had to say it
Non volevo essere pesante ma dovevo proprio dirlo
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sei il tipo di ragazzo che mi piacerebbe davvero conoscere____
When will you take me dancing close and
Quando mi porterai a ballare vicino e
When will you take me dancing close and
Quando mi porterai a ballare vicino e
When will you take me dancing close and slow?
Quando mi porterai a ballare da vicino e lentamente?
Oh you know you had me going
Oh, sai che mi hai fatto andare
On that long____ midnight road
Su quella lunga____ strada di mezzanotte
Oh you know you had me going
Oh, sai che mi hai fatto andare
On that long____ midnight road
Su quella lunga____ strada di mezzanotte
I was kinda hoping when we were walking in the rain
Un po' lo speravo mentre camminavamo sotto la pioggia
Some silver bird would take me back to you again
Qualche uccello d'argento mi riporterebbe di nuovo da te
'Cos I don't think it's jet-lag I think it's love
Perché non penso che sia jet-lag, penso che sia amore
Don't wanna be forward but I just gotta say it
Non voglio essere invadente, ma devo proprio dirlo
You're the kinda guy I'd really like to know
Sei il tipo di ragazzo che mi piacerebbe davvero conoscere
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sei il tipo di ragazzo che mi piacerebbe davvero conoscere____
When will you take me dancing close and
Quando mi porterai a ballare vicino e
When will you take me dancing close and
Quando mi porterai a ballare vicino e
When will you take me dancing close and slow?
Quando mi porterai a ballare da vicino e lentamente?
Oh you know you had me going
Oh, sai che mi hai fatto andare
On that long____ midnight road
Su quella lunga____ strada di mezzanotte
Oh you know you had me going
Oh, sai che mi hai fatto andare
On that long____ midnight road
Su quella lunga____ strada di mezzanotte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
