Midnight Road Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yakut Mavisi - Gece Yarısı Yolu

by Ruby Blue

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ruby Blue Midnight Road

Ruby Blue - Midnight Road
Yakut Mavisi - Gece Yarısı Yolu
from: Down From Above, 1990
Gönderen: Yukarıdan Aşağı, 1990
Felt kinda nervous when you took me to the bar
Beni bara götürdüğünde biraz gergin hissettim
Felt kinda funny when you held me in your arms
Beni kollarına aldığında biraz komik hissettim
Felt kinda strange when you walked me down the street
Beni sokakta yürüttüğünde biraz tuhaf hissettim
Didn't wanna be pushy but I just had to say it
Baskıcı olmak istemedim ama söylemem gerekiyordu
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sen gerçekten tanımak istediğim türde bir adamsın____
When will you take me dancing close and slow?
Beni ne zaman yakın ve yavaş dansa götüreceksin?
Felt kinda sweet when we were driving in your car
Senin arabanda giderken kendimi çok tatlı hissettim
Didn't know where we were going and I didn't care how far
Nereye gittiğimizi bilmiyordum ve ne kadar uzağa gittiğimizi de umursamıyordum
Felt kinda free and I don't feel that every day
Biraz özgür hissettim ve bunu her gün hissetmiyorum
Didn't wanna be heavy but I just had to say it
Ağır olmak istemedim ama söylemem gerekiyordu
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sen gerçekten tanımak istediğim türde bir adamsın____
When will you take me dancing close and
Beni ne zaman yakın dansa götüreceksin ve
When will you take me dancing close and
Beni ne zaman yakın dansa götüreceksin ve
When will you take me dancing close and slow?
Beni ne zaman yakın ve yavaş dansa götüreceksin?
Oh you know you had me going
Ah biliyorsun beni gitmeye ikna ettin
On that long____ midnight road
O uzun____ gece yarısı yolunda
Oh you know you had me going
Ah biliyorsun beni gitmeye ikna ettin
On that long____ midnight road
O uzun____ gece yarısı yolunda
I was kinda hoping when we were walking in the rain
Yağmurda yürürken bir nevi umut ediyordum
Some silver bird would take me back to you again
Gümüş bir kuş beni tekrar sana geri götürecekti
'Cos I don't think it's jet-lag I think it's love
'Çünkü bunun jet-lag olduğunu düşünmüyorum, bunun aşk olduğunu düşünüyorum
Don't wanna be forward but I just gotta say it
İleriye gitmek istemiyorum ama söylemeliyim
You're the kinda guy I'd really like to know
Sen gerçekten tanımak istediğim türden bir adamsın
You're the kinda guy I'd really like to know____
Sen gerçekten tanımak istediğim türde bir adamsın____
When will you take me dancing close and
Beni ne zaman yakın dansa götüreceksin ve
When will you take me dancing close and
Beni ne zaman yakın dansa götüreceksin ve
When will you take me dancing close and slow?
Beni ne zaman yakın ve yavaş dansa götüreceksin?
Oh you know you had me going
Ah biliyorsun beni gitmeye ikna ettin
On that long____ midnight road
O uzun____ gece yarısı yolunda
Oh you know you had me going
Ah biliyorsun beni gitmeye ikna ettin
On that long____ midnight road
O uzun____ gece yarısı yolunda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.