The Quiet Mind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yakut Mavisi - Sessiz Zihin

by Ruby Blue

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ruby Blue The Quiet Mind

Ruby Blue: The Quiet Mind - for Joe
Ruby Blue: Sessiz Zihin - Joe için
Track #2, Down From Above, 1990
Parça #2, Yukarıdan Aşağı, 1990
Of course you know that when you go
Tabii ki gittiğinde bunu biliyorsun
We all have a feeling of desolation
Hepimizde bir yokluk hissi var
We have to find some peace of mind
Biraz huzur bulmalıyız
Move away from our isolation
İzolasyonumuzdan uzaklaşın
In your eyes I see a lonely fight
Gözlerinde yalnız bir kavga görüyorum
Catch a glimpse of a fading light
Solan bir ışığa bir bakış yakalayın
Say goodbye______
Elveda deyin______
Time has gone, no more lingering on
Zaman geçti, daha fazla oyalanmak yok
No more bedtime conversations
Artık yatmadan önce konuşmak yok
You've gone away for a rainy day
Yağmurlu bir gün için gittin
You don't need your earthly possessions
Dünyevi mallarınıza ihtiyacınız yok
In your eyes I see a lonely fight
Gözlerinde yalnız bir kavga görüyorum
Catch a glimpse of a fading light
Solan bir ışığa bir bakış yakalayın
Say goodbye______
Elveda deyin______
Got to get through, got to make it to you
Üstesinden gelmeliyim, sana ulaşmalıyım
With a quiet mind and inspiration
Sakin bir zihin ve ilhamla
The weather's fine but it will take me time
Hava güzel ama zaman alacak
To blow away stormy imagination
Fırtınalı hayal gücünü uçurmak için
In your eyes I see a lonely fight
Gözlerinde yalnız bir kavga görüyorum
Catch a glimpse of a fading light
Solan bir ışığa bir bakış yakalayın
Say goodbye______
Elveda deyin______
In your eyes I see a lonely fight
Gözlerinde yalnız bir kavga görüyorum
Catch a glimpse of a fading light
Solan bir ışığa bir bakış yakalayın
Say goodbye______
Elveda deyin______

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.