Candles Текст Песни Перевод на Русский

Руфус Уэйнрайт - Свечи

by Rufus Wainwright

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rufus Wainwright Candles

____________________
____________________
/ Rufus Wainwright / Here's a wonderful clip of Rufus talking about
/ Руфус Уэйнрайт / Вот замечательный отрывок, в котором Руфус говорит о
/ Candles / the song: www.youtube.com/watch'v=GqjqjDihHTI
/ Свечи / песня: www.youtube.com/watch'v=GqjqjDihHTI
/ Out of the Game /
/Вне игры/
/___________________/
/___________________/
1 & 2 & 3 & 4 & Such a line indicates one bar of 4/4. The placing of the
1 & 2 & 3 & 4 & Такая линия обозначает один бар размером 4/4. Размещение
+=---=---=---=---+ first letter in a chord name indicates when it is played.
+=---=---=---=---+ первая буква в названии аккорда указывает, когда он играется.
CHORDS:
АККОРДЫ:
(capo on 3rd fret)
(капо на 3 ладу)
:-----2-----2-----0-----0-----3-----2-----0-----:
:-----2-----2-----0-----0-----3-----2-----0-----:
:-----3-----1-----3-----2-----3-----2-----3-----:
:-----3-----1-----3-----2-----3-----2-----3-----:
:-----2-----2-----0-----0-----0-----2-----0-----:
:-----2-----2-----0-----0-----0-----2-----0-----:
:-----0-----0-----2-----2-----0-----4-----2-----:
:-----0-----0-----2-----2-----0-----4-----2-----:
:-----0-----0-----2-----0-----2-----4-----0-----:
:-----0-----0-----2-----0-----2-----4-----0-----:
:-----------------0-----------3-----2-----------:
:-----------------0-----------3-----2-----------:
()7sus4
()7sus4
Intro:
Введение:
+=---=---=---=---+ 4x
+=---=---=---=---+ 4x
Verse:
Стих:
"I tried to do all that I can
«Я старался сделать все, что мог
But the churches have run out of candles
Но в церквях кончились свечи
I tried to give you all I own
Я пытался дать тебе все, что у меня есть
But the bankers have run out of loaners"
Но у банкиров закончились кредиторы»
F % F7 %
Ф % Ф7 %
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
Gm7 % C7 Bb C7 F
Gm7 % C7 Bb C7 F
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---+=---=---=---=---+
Chorus:
Припев:
"It's always just that little bit more
«Это всегда немного больше
That doesn't get you what you're looking for
Это не дает вам того, что вы ищете
I tried to block the cabin door
Я пытался заблокировать дверь каюты
But the churches have run out of candles"
Но в церквях кончились свечи».
us4
нас4
+=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---+=---=---=---=---+
"I tried to lend a helping hand
«Я пытался протянуть руку помощи
But the rooms have all run out of pamphlets
Но во всех комнатах кончились брошюры.
I tried to cook it up and turn
Я пытался приготовить это и перевернуть
The kitchen has run out of canned bits"
На кухне закончились консервированные кусочки»
"It's always just that little bit more
«Это всегда немного больше
That doesn't get you what you're looking for
Это не дает вам того, что вы ищете
I tried beggin' on the cabin floor
Я пытался просить милостыню на полу каюты
But the churches have run out of candles"
Но в церквях кончились свечи».
Chorus (instrumental)
Хор (инструментал)
"Turn one day in the cathedral
«Обернись однажды в соборе
I finally lit you a candle
Я наконец зажег тебе свечу
And all along the vaulted halls
И по всем сводчатым залам
The virgins did smile from their mantles"
Девы улыбались со своих мантий»
"It's always just that little bit more
«Это всегда немного больше
That doesn't get you what you're looking for
Это не дает вам того, что вы ищете
But gets you where you need to go
Но доставит вас туда, куда вам нужно идти.
But the churches have run out of candles"
Но в церквях кончились свечи».
Chorus:
Припев:
Similar to previous; except the last 2 bars are extended to this:
Аналогично предыдущему; за исключением того, что последние 2 бара расширены до этого:
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+=---=---=---=---+
Verse (instrumental)
Куплет (инструментал)
Chorus:
Припев:
Similar to previous; again extend the last 2 bars.
Аналогично предыдущему; снова расширьте последние 2 бара.
The sack pipes take over from the last F.
Мешочные трубы пришли на смену последнему F.
Jon Sebastian Frederiksen - 1st /August /12
Джон Себастьян Фредериксен - 1 августа 12 г.
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Пишите мне на Maitinin@gmail.com с вопросами, комментариями и исправлениями!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.