Gay Messiah Liedtext Deutsche Übersetzung
Rufus Wainwright – Schwuler Messias
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
____________________
____________________
/ Rufus Wainwright / I think this song is a humorous response to the hype
/ Rufus Wainwright / Ich denke, dieses Lied ist eine humorvolle Antwort auf den Hype
/ Gay Messiah / of Rufus, where medias promoted him as the new Gay
/ Schwuler Messias / von Rufus, wo ihn die Medien als den neuen Schwulen bewarben
/ Want Two / Messiah that would take over the title after his good
/ Want Two / Messiah, der nach seinem Tod den Titel übernehmen würde
/___________________/ friend Elton John. Note how explicit his lyrics are in
/___________________/ Freund Elton John. Beachten Sie, wie explizit seine Texte sind
the bridge! "I never jumped out of the closet, I was born
die Brücke! „Ich bin nie aus dem Schrank gesprungen, ich wurde geboren
in the living room" - Rufus Wainwright
im Wohnzimmer“ – Rufus Wainwright
Time: 6/8
Zeit: 6/8
Key: G major
Tonart: G-Dur
Strumming pattern:
Schlagmuster:
E S S S S E S S S S
E S S S S E S S S S
Intro:
Einführung:
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Einführung
" He will then be reborn
„Dann wird er wiedergeboren
From 1970's porn
Aus Pornos der 1970er Jahre
Wearing tube socks with style
Schlauchsocken mit Stil tragen
And such an innocent smile "
Und so ein unschuldiges Lächeln“
Chorus:
Chor:
" Better pray for your sins
„Bete besser für deine Sünden
Better pray for your sins
Bete besser für deine Sünden
'Cause the gay messiah's coming "
Denn der schwule Messias kommt“
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Einführung
" He will fall from the star
„Er wird vom Stern fallen
Studio 54
Studio 54
And appear on the sand
Und im Sand erscheinen
Of Fire Island's shore "
Vom Ufer der Feuerinsel“
Chorus:
Chor:
similar to previous, but end on the G7* instead of
ähnlich wie zuvor, endet jedoch auf dem G7* statt
the G, in order to lead the song further to the Bridge
das G, um das Lied weiter zur Brücke zu führen
Bridge:
Brücke:
us4
us4
||o-3-----1-----|-0-----3-----|-3-----1-----|-0-----2-----|-3-----2-----|
||o-3-----1-----|-0-----3-----|-3-----1-----|-0-----2-----|-3-----2-----|
||o-3-----3-----|-3-----3-----|-2-----2-----|-0-----0-----|-0-----0-----|
||o-3-----3-----|-3-----3-----|-2-----2-----|-0-----0-----|-0-----0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0-----------o||-1-----------|-1-----0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0-----------o||-1-----------|-1-----0-----|
|-3-----------|-2-----------|-2-----------o||-3-----------|-3-----2-----|
|-3-----------|-2-----------|-2-----------o||-3-----------|-3-----2-----|
" No it will not be me
„Nein, das werde ich nicht sein
Rufus the Baptist I be
Ich bin Rufus der Täufer
No I won't be the one
Nein, ich werde nicht derjenige sein
Baptized in cum
Mit Sperma getauft
What will happen instead
Was wird stattdessen passieren?
Someone will demand my head
Jemand wird meinen Kopf fordern
And then I will kneel down
Und dann werde ich niederknien
And give it to them looking down "
Und gib es denen, die nach unten schauen.
Interlude:
Zwischenspiel:
2x Intro
2x Einführung
Chorus:
Chor:
just end on a straight G here
Beenden Sie hier einfach mit einem geraden G
- 19th /February /08
- 19./Februar/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Schicken Sie mir einfach eine E-Mail an Maitinin@gmail.com mit Fragen, Kommentaren und Korrekturen!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
